# Turkish translation of Feeds Tamper (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds Tamper (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 13:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Log"
msgstr "Günlük kayıtları"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Field"
msgstr "Alan"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "False"
msgstr "Yanlış"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
msgid "Date format"
msgstr "Tarih biçimi"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Yaptığınız değişiklikler kaydedildi."
msgid "To"
msgstr "Kime"
msgid "From"
msgstr "Kimden"
msgid "Overridden"
msgstr "Değiştirilmiş"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
msgid "Both"
msgstr "İkisi de"
msgid "Override"
msgstr "Varsayılanı değiştir"
msgid "Operation"
msgstr "İşlem"
msgid "Feeds"
msgstr "Beslemeler"
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
msgid "Limit"
msgstr "Sınır"
msgid "Revert"
msgstr "Geri al"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
msgid "Plugin"
msgstr "Eklenti"
msgid "Local"
msgstr "Yerel"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Büyük/küçük harfe duyarlı"
msgid "Column"
msgstr "Sütun"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlık tipi"
msgid "Bundle"
msgstr "Paket (bundle)"
msgid "Decimal point"
msgstr "Ondalık nokta"
msgid "Null"
msgstr "Boş"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"Okunabilir makine adı kullanılmakta. Benzersiz başka bir ad "
"kullanın."
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Seçiniz --"
