# Polish translation of Feeds Tamper (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2018 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds Tamper (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-28 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Log"
msgstr "Dziennik"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "False"
msgstr "Fałsz"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Date format"
msgstr "Format daty"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Zmiany zostały zachowane"
msgid "To"
msgstr "Do"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Overridden"
msgstr "Nadpisany"
msgid "Normal"
msgstr "Zwykły"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
msgid "Both"
msgstr "Oba"
msgid "Override"
msgstr "Nadpisz"
msgid "Operation"
msgstr "Czynność"
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
msgid "Limit"
msgstr "Ograniczenie"
msgid "Revert"
msgstr "Przywróć"
msgid "Left"
msgstr "Lewo"
msgid "Right"
msgstr "Prawo"
msgid "Plugin"
msgstr "Wtyczka"
msgid "Thousands separator"
msgstr "Separator tysięcy"
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
msgid "Local"
msgstr "Lokalnie"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Wielkość liter ma znaczenie"
msgid "Column"
msgstr "Kolumna"
msgid "Choose"
msgstr "Wybierz"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ encji"
msgid "Bundle"
msgstr "Zestaw"
msgid "Decimal point"
msgstr "Separator dziesiętny"
msgid "Null"
msgstr "Null"
msgid "Exact"
msgstr "Dokładny"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr "Podana nazwa wewnętrzna jest już w użyciu. Musi być ona unikalna."
msgid ""
"A field that stores the source data temporarily so that it can be used "
"with the Feeds Tamper rewrite plugin."
msgstr ""
"Pole przechowujące dane źródłowe tymczasowo, żeby mogły być "
"wykorzystane przez wtyczkę przepisującą Feeds Tamper."
msgid "Add plugin"
msgstr "Dodaj wtyczkę"
msgid "Number of characters"
msgstr "Ilość znaków"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Wybierz --"
msgid "A source provided by Feeds Tamper with no value of it's own."
msgstr "Źródło dostarczone przez Feeds Tamper bez własnej wartości."
msgid "No plugins defined."
msgstr "Brak zdefiniowanych wtyczek."
msgid "The plugin %plugin has been deleted from %source."
msgstr "Wtyczka %plugin została usunięta z %source."
msgid "Tamper"
msgstr "Manipuluj"
msgid "A regular expression in the form: @regex"
msgstr "Wyrażenie regularne w formie: @regex"
msgid "Invert filter"
msgstr "Odwróć filtr"
msgid "Inverting the filter will %remove items with the specified text."
msgstr "Odwrócenie filtra %remove elementy zawierające określony tekst."
msgid "The number of decimal places."
msgstr "Liczba miejsc dziesiętnych."
msgid "The character to use as the decimal point."
msgstr "Znak który zostanie użyty do oddzielenia miejsc dziesiętnych."
msgid "The character to use as the thousands separator."
msgstr "Znak który zostanie użyty do oddzielenia tysięcy."
msgid "Decimals field must be an integer."
msgstr "Liczba miejsc dziesiętnych musi być liczbą całkowitą."
msgid "Available Replacement Patterns"
msgstr "Dostępne wzorce podstawiania"
msgid "A list of allowed tags, such as %a%b."
msgstr "Lista dozwolonych etykiet, takich jak %a%b."
msgid "The plugin to add"
msgstr "Wtyczka do dodania"
msgid "A numerical value."
msgstr "Wartość numeryczna"
msgid "Cannot divide by zero."
msgstr "Nie można dzielić przez zero."
msgid ""
"Configure plugins to modify Feeds data before it gets saved. Each <a "
"href=\"@url\">mapping</a> can be manipulated individually."
msgstr ""
"Skonfiguruj wtyczki, które modyfikują dane importera Feeds przed "
"zapisem. Każde <a href=\"@url\">mapowanie</a> może być "
"konfigurowane indywidualnie."
