# Swedish translation of Feeds Tamper (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds Tamper (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Log"
msgstr "Logg"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "False"
msgstr "Falskt"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Date format"
msgstr "Datumformat"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Dina ändringar har sparats."
msgid "To"
msgstr "Till"
msgid "From"
msgstr "Från"
msgid "Overridden"
msgstr "Åsidosatt"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
msgid "Both"
msgstr "Båda"
msgid "Override"
msgstr "Åsidosätt"
msgid "Operation"
msgstr "Funktion"
msgid "Feeds"
msgstr "Innehållsflöden"
msgid "Source"
msgstr "Källa"
msgid "Limit"
msgstr "Begränsning"
msgid "Revert"
msgstr "Återställ"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
msgid "Plugin"
msgstr "Insticksprogram"
msgid "Thousands separator"
msgstr "Avskiljare för tusental"
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Skiftlägeskänslig"
msgid "Column"
msgstr "Kolumn"
msgid "Choose"
msgstr "Välj"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "Bundle"
msgstr "Hopsamling"
msgid "Decimal point"
msgstr "Decimalkomma"
msgid "Truth value"
msgstr "Sanningsvärde"
msgid "Null"
msgstr "Innehållslös"
msgid "Exact"
msgstr "Exakt"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr "Det maskinläsbara namnet används redan. Det måste vara unikt."
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Välj --"
