# Japanese translation of Feeds Tamper (7.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2016 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds Tamper (7.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 19:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "False"
msgstr "FALSE"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Add"
msgstr "追加"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "変更は保存されました。"
msgid "To"
msgstr "宛先"
msgid "From"
msgstr "送信元"
msgid "Overridden"
msgstr "オーバーライド"
msgid "Normal"
msgstr "ノーマル"
msgid "Other"
msgstr "その他"
msgid "Both"
msgstr "両方"
msgid "Override"
msgstr "上書き"
msgid "Feeds"
msgstr "フィード"
msgid "Source"
msgstr "ソース"
msgid "Limit"
msgstr "制限"
msgid "Revert"
msgstr "戻す"
msgid "Left"
msgstr "左"
msgid "Right"
msgstr "右"
msgid "Plugin"
msgstr "プラグイン"
msgid "Thousands separator"
msgstr "桁区切り"
msgid "Default value"
msgstr "デフォルト値"
msgid "Machine name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Case sensitive"
msgstr "大文字と小文字の識別"
msgid "Choose"
msgstr "選択"
msgid "Decimal point"
msgstr "小数点"
msgid "Truth value"
msgstr "真偽値"
msgid "Upper case"
msgstr "大文字"
msgid "Null"
msgstr "Null"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr "このシステム内部名称は既に利用されています。固有の名前を指定してください。"
