# Galician translation of Feeds Tamper (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2012 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds Tamper (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-30 16:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Overridden"
msgstr "Sobreescrito"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
msgid "Override"
msgstr "Sobreescribir"
msgid "Source"
msgstr "Orixe"
msgid "Limit"
msgstr "Límite"
msgid "Revert"
msgstr "Volver"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Dereita"
msgid "Thousands separator"
msgstr "Separador de miles"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predefinido"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Sensíbel á capitalización"
msgid "Decimal point"
msgstr "Coma decimal"
msgid "Upper case"
msgstr "Maiúsculas"
msgid "Null"
msgstr "Null"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr "O nome de sistema xa está en uso. Debe ser único"
