# Icelandic translation of Feeds (7.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2021 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds (7.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-20 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Status"
msgstr "Staða"
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
msgid "Operations"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "Username"
msgstr "Notendanafn"
msgid "Email address"
msgstr "Netfang"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "Author"
msgstr "Höfundur"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
msgid "more"
msgstr "meira"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkt"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkt"
msgid "Comments"
msgstr "Ummæli"
msgid "Priority"
msgstr "Forgangur"
msgid "Yes"
msgstr "Já"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Categories"
msgstr "Flokkar"
msgid "File"
msgstr "Skrá"
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "None"
msgstr "Engin"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð."
msgid "Message"
msgstr "Skilaboð"
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
msgid "Weight"
msgstr "Vægi"
msgid "none"
msgstr "engin"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "Feed"
msgstr "Veita"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "Import"
msgstr "Flytja inn"
msgid "Export"
msgstr "Flytja út"
msgid "Node ID"
msgstr "Auðkenni nóðu"
msgid "Save"
msgstr "Vista"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
msgid "Update"
msgstr "Uppfæra"
msgid "URL"
msgstr "vefslóð"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ítarlegar stillingar"
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
msgid "ID"
msgstr "Kenni"
msgid "User ID"
msgstr "Auðkenni notanda"
msgid "Create"
msgstr "Stofna"
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
msgid "Off"
msgstr "Af"
msgid "Never"
msgstr "Aldrei"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Breytingarnar þínar hafa verið vistaðar."
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Kynna á forsíðu"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Orðaforði"
msgid "Role name"
msgstr "Nafn hlutverks"
msgid "Severity"
msgstr "Alvarleiki"
msgid "Overridden"
msgstr "Yfirritað"
msgid "Nodes"
msgstr "Nóður"
msgid "State"
msgstr "Fylki"
msgid "Getting started"
msgstr "Fyrstu skrefin"
msgid "Users"
msgstr "Notendur"
msgid "Clone"
msgstr "Klóna"
msgid "Basic settings"
msgstr "Grunnstillingar"
msgid "Term description"
msgstr "Hugtakalýsing"
msgid "Defaults"
msgstr "Sjálfgildi"
msgid "Sort by"
msgstr "Raða eftir"
msgid "Created date"
msgstr "Dags. stofnað"
msgid "Updated date"
msgstr "Dags. uppfært"
msgid "Sources"
msgstr "Uppsprettur"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ fyrri"
msgid "next ›"
msgstr "næsta ›"
msgid "Blocked"
msgstr "Óvirkur"
msgid "Timezone"
msgstr "Tímabelti"
msgid "Apply"
msgstr "Virkja"
msgid "Language neutral"
msgstr "Tungumál hlutlaust"
msgid "« first"
msgstr "« fremsta"
msgid "last »"
msgstr "aftasta »"
msgid "Items per page"
msgstr "Hlutir per síðu"
msgid "- All -"
msgstr "- Allt -"
msgid "Text format"
msgstr "Textaforsnið"
