# Bahasa Malaysia translation of Feeds (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2016 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-21 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Email address"
msgstr "Alamat e-mel"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "more"
msgstr "lagi"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Comments"
msgstr "Komen-komen"
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"
msgid "File"
msgstr "Fail"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."
msgid "Message"
msgstr "Mesej"
msgid "Weight"
msgstr "Pemberat"
msgid "Settings"
msgstr "Pengesetan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Node ID"
msgstr "ID Nod"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "Update"
msgstr "Kemas kini"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pengesetan terkehadapan"
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User ID"
msgstr "ID Pengguna"
msgid "Create"
msgstr "Cipta"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Off"
msgstr "Tutup"
msgid "Never"
msgstr "Tidak sekali-kali"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Dipromosikan ke laman depan"
msgid "Log message"
msgstr "Mesej log"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Kosa kata"
msgid "Term name"
msgstr "Nama istilah"
msgid "Severity"
msgstr "Keterukan"
msgid "Overridden"
msgstr "Telah diatasi"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Nodes"
msgstr "Nod-nod"
msgid "Desc"
msgstr "Menurun"
msgid "Users"
msgstr "Pengguna-pengguna"
msgid "Not installed"
msgstr "Tidak dipasang"
msgid "Term description"
msgstr "Huraian istilah"
msgid "Defaults"
msgstr "Lalai"
msgid "Sort by"
msgstr "Susun mengikuti"
msgid "Sources"
msgstr "Sumber"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ sebelum"
msgid "next ›"
msgstr "berikut ›"
msgid "Revert"
msgstr "Kembali ke keadaan asal"
msgid "Path alias"
msgstr "Alias laluan"
msgid "Blocked"
msgstr "Disekat"
msgid "Installed"
msgstr "Terpasang"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Sambungan-sambungan fail dibenarkan"
msgid "Apply"
msgstr "Pohon"
msgid "Language neutral"
msgstr "Tidak spesifik kepada apa-apa bahasa"
msgid "« first"
msgstr "« pertama"
msgid "last »"
msgstr "terakhir »"
msgid "Parser"
msgstr "Penghurai"
msgid "The title of the node."
msgstr "Tajuk nod tersebut."
msgid "Items per page"
msgstr "Item per halaman"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Text format"
msgstr "Format teks"
msgid "Fetcher"
msgstr "Pengambil"
msgid "Asc"
msgstr "Menaik"
