# Croatian translation of Feeds (7.x-2.0-alpha8)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds (7.x-2.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-31 13:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Email address"
msgstr "Adresa e-pošte"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "more"
msgstr "više"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Export"
msgstr "Izvezi"
msgid "Node ID"
msgstr "Node ID"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "Update"
msgstr "Osvježi"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Feed URL"
msgstr "URL Feed-a"
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User ID"
msgstr "ID korisnika"
msgid "Create"
msgstr "Stvori"
msgid "All"
msgstr "Svi"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promovirano na naslovnici"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Rječnik"
msgid "Term name"
msgstr "Naziv pojma"
msgid "Severity"
msgstr "Ozbiljnost"
msgid "Overridden"
msgstr "Premošteno"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
msgid "Nodes"
msgstr "Unosi"
msgid "Processor"
msgstr "Procesor"
msgid "Desc"
msgstr "Silazno"
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
msgid "Not installed"
msgstr "Nije instalirano"
msgid "Override"
msgstr "Nadvladaj"
msgid "Clone"
msgstr "Kloniraj"
msgid "Basic settings"
msgstr "Osnovne postavke"
msgid "Term description"
msgstr "Opis termina"
msgid "Defaults"
msgstr "Zadane vrijednosti"
msgid "Sort by"
msgstr "Rasporedi po"
msgid "Created date"
msgstr "Nadnevak stvaranja"
msgid "Change"
msgstr "Promijeni"
msgid "Sources"
msgstr "Izvori"
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
msgid "Revert"
msgstr "Vrati"
msgid "Path alias"
msgstr "Putanja nadimka"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokiran"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Dopušteni nastavci datoteka"
msgid "Sticky"
msgstr "Ljepljivo"
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapiranje"
msgid "Parser"
msgstr "Rasčlanitelj"
msgid "The title of the node."
msgstr "Naziv unosa"
msgid "Text format"
msgstr "Oblik unosa"
msgid "Fetcher"
msgstr "Dobavljač"
msgid "Asc"
msgstr "Uzlazno"
