# Bosnian translation of Feeds (7.x-2.0-alpha8)
# Copyright (c) 2013 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds (7.x-2.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Briši"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "more"
msgstr "još"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućen"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
msgid "Edit"
msgstr "Izmjeni"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ova akcija je nepovratna."
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Export"
msgstr "Izvezi"
msgid "Node ID"
msgstr "Nod ID"
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Update"
msgstr "Ažuriranje"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "All"
msgstr "Sve"
msgid "Active"
msgstr "Aktivan"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promoviran na početnu stranicu"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Riječnik"
msgid "Overridden"
msgstr "Prepisan"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
msgid "Not installed"
msgstr "Nije instalirano"
msgid "Clone"
msgstr "Klon"
msgid "Defaults"
msgstr "Defaults"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortiraj prema"
msgid "Created date"
msgstr "Datum kreiranja"
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
msgid "Revert"
msgstr "Vratiti"
msgid "Path alias"
msgstr "Pseudonim putanje"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokiran"
msgid "User name"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
