# Bulgarian translation of Feeds (7.x-2.0-alpha4)
# Copyright (c) 2011 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds (7.x-2.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-03 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Body"
msgstr "Съдържание"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Email address"
msgstr "Имейл адрес"
msgid "content"
msgstr "съдържание"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "List"
msgstr "Списък"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Remove"
msgstr "Премахни"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "more"
msgstr "още"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Тази операция не може да бъде "
"отменена."
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Import"
msgstr "Импортирай"
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
msgid "Node ID"
msgstr "Номер"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "Add"
msgstr "Добави"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "никога"
msgid "Content type"
msgstr "Тип на съдържанието"
msgid "User ID"
msgstr "ID на Потребителя"
msgid "Create"
msgstr "Създаване"
msgid "All"
msgstr "Всички"
msgid "Active"
msgstr "Активен"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "Off"
msgstr "Изключи"
msgid "Never"
msgstr "Никога"
msgid "Input format"
msgstr "Филтриращ формат"
msgid "Term name"
msgstr "Термин"
msgid "Severity"
msgstr "Строгост"
msgid "Users"
msgstr "Потребители"
msgid "Term description"
msgstr "Описание на термина"
msgid "Sources"
msgstr "Източници"
msgid "Source"
msgstr "Източник"
msgid "Revert"
msgstr "Връщане"
msgid "Blocked"
msgstr "Блокиран"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: изтрит %title."
msgid "Apply"
msgstr "Търси"
msgid "Select"
msgstr "Избери"
msgid "Title of the feed item."
msgstr "Заглавие на обекта."
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title е изтрит/a."
msgid "Text format"
msgstr "Текстов формат"
