# Latvian translation of Feeds (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-08 22:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Operācijas"
msgid "Email address"
msgstr "E-pasta adrese"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritāte"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijas"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Feed"
msgstr "Plūsma"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
msgid "Default"
msgstr "Noklusētā vērtība"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Content type"
msgstr "Satura veids"
msgid "User ID"
msgstr "Lietotāja ID"
msgid "Create"
msgstr "Izveidot"
msgid "Active"
msgstr "Aktīvs"
msgid "Off"
msgstr "Izslēgts"
msgid "Never"
msgstr "Nekad"
msgid "Term name"
msgstr "Termina nosaukums"
msgid "Severity"
msgstr "Smagums"
msgid "Overridden"
msgstr "Pārdefinēts"
msgid "Normal"
msgstr "Normāls"
msgid "Nodes"
msgstr "Mezgli"
msgid "Users"
msgstr "Lietotāji"
msgid "Clone"
msgstr "Klonēt"
msgid "Term description"
msgstr "Termina apraksts"
msgid "Change"
msgstr "Mainīt"
msgid "Sources"
msgstr "Avoti"
msgid "Source"
msgstr "Avots"
msgid "Revert"
msgstr "Atgriezt"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloķēts"
msgid "User name"
msgstr "Lietotāja vārds"
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
msgid "Parser"
msgstr "Parsētājs"
msgid "Title of the feed item."
msgstr "Barotnes vienuma virsraksts."
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "Text format"
msgstr "Teksta formāts"
msgid "Author name"
msgstr "Autora vārds"
msgid "Title of the feed."
msgstr "Barotnes nosaukums."
