# Esperanto translation of Feeds (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
msgid "List"
msgstr "Listigi"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Remove"
msgstr "Forigu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorioj"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari ."
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "Import"
msgstr "Importu"
msgid "Export"
msgstr "Eksportu"
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Create"
msgstr "Kreu"
msgid "Active"
msgstr "Aktiva"
msgid "Never"
msgstr "Neniam"
msgid "Term name"
msgstr "Termina nomo"
msgid "Severity"
msgstr "Graveco"
msgid "Users"
msgstr "Uzantoj"
msgid "Sources"
msgstr "Fontoj"
msgid "Revert"
msgstr "Malfari"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokita"
msgid "Title of the feed item."
msgstr "Titolo de la fluero."
msgid "Text format"
msgstr "Tekstformato"
msgid "Title of the feed."
msgstr "Titolo de la fluo."
