# Estonian translation of Feeds (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-12 21:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Email address"
msgstr "E-posti aadress"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Priority"
msgstr "Tähtsus"
msgid "Categories"
msgstr "Kategooriad"
msgid "File"
msgstr "Fail"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Feed"
msgstr "Andmevoog"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
msgid "Node ID"
msgstr "Postituse ID"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Help"
msgstr "Abi"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Content type"
msgstr "Sissekande tüüp"
msgid "User ID"
msgstr "Kasutaja ID"
msgid "Create"
msgstr "Loo"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
msgid "Off"
msgstr "Väljas"
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
msgid "Term name"
msgstr "Termini nimi"
msgid "Severity"
msgstr "Tõsidus"
msgid "Overridden"
msgstr "Tühistatud"
msgid "Normal"
msgstr "Tavaline"
msgid "Nodes"
msgstr "Postitused"
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"
msgid "Clone"
msgstr "Klooni"
msgid "Basic settings"
msgstr "Põhilised sätted"
msgid "Term description"
msgstr "Termini kirjeldus"
msgid "Created date"
msgstr "Loomise kuupäev"
msgid "Change"
msgstr "Muutmine"
msgid "Sources"
msgstr "Allikad"
msgid "Source"
msgstr "Allikas"
msgid "Revert"
msgstr "Tühista"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokeeritud"
msgid "User name"
msgstr "Kasutajanimi"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Lubatud faililaiendid"
msgid "Select"
msgstr "Vali"
msgid "Parser"
msgstr "Parser"
msgid "Title of the feed item."
msgstr "Voo üksuse pealkiri."
msgid "Machine name"
msgstr "Süsteemne nimetus"
msgid "The title of the node."
msgstr "Postituse pealkiri."
msgid "Text format"
msgstr "Tekstivorming"
msgid "Fetcher"
msgstr "Sisutõmbaja (fetcher)"
msgid "Title of the feed."
msgstr "Uudistevoo pealkiri."
