# Catalan translation of Feedback Reloaded (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2022 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feedback Reloaded (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 14:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Següent"
msgid "delete"
msgstr "suprimeix"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Development"
msgstr "Desenvolupament"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Public"
msgstr "Públic"
msgid "view"
msgstr "mostra"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'acció no es pot desfer."
msgid "edit"
msgstr "edita"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "Full"
msgstr "Complet"
msgid "Features"
msgstr "Funcionalitats"
msgid "Getting Started"
msgstr "Primers passos"
msgid "New"
msgstr "Nou"
msgid "Feedback"
msgstr "Suggeriment"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "Detalls"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Especifiqueu pàgines utilitzant els seus camins. Introduïu un camí "
"per línia. El caràcter '*' és un comodí. Camins d'exemple en són "
"%blog per a la pàgina del bloc i %blog-wildcard per cada bloc "
"personal. %front és la portada."
