# Ukrainian translation of Feedback Reloaded (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2017 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feedback Reloaded (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-23 19:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Наступний"
msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Development"
msgstr "Розробка"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Public"
msgstr "Загально-доступний"
msgid "view"
msgstr "переглянути"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Цю дію буде неможливо відмінити."
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
msgid "Add Note"
msgstr "Додати замітку"
msgid "Filters"
msgstr "Фільтри"
msgid "Full"
msgstr "Повністю"
msgid "Features"
msgstr "Властивості"
msgid "Getting Started"
msgstr "Початок роботи"
msgid "New"
msgstr "Нові"
msgid "Processed"
msgstr "Оброблене"
msgid "Feedback"
msgstr "Зворотній зв'язок"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Highlight"
msgstr "Підсвітити"
msgid "Items Per Page"
msgstr "Елементів на сторінку"
