# Romanian translation of Feedback (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feedback (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "delete"
msgstr "șterge"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Development"
msgstr "Dezvoltare"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "more"
msgstr "mai multe"
msgid "view"
msgstr "afișează"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Link"
msgstr "Legătură"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp-ul"
msgid "Attachment"
msgstr "Anexă"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Location"
msgstr "Locația"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "Process"
msgstr "Proces"
msgid "Defaults"
msgstr "Implicite"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "următor ›"
msgid "Date created"
msgstr "Dată creată"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "« first"
msgstr "« primul"
msgid "last »"
msgstr "ultimul »"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "Text to display"
msgstr "Text ce trebuie afișsat"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pe pagină"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Se specifică paginile folosind căile lor. Se introduce o cale per "
"linie. Caracterul '*' este universal. Căi de exemplificare sunt %blog "
"pentru pagina blog şi %blog-wildcard pentru fiecare blog personal. "
"%front este prima pagină."
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
