# Korean translation of Feed Import (7.x-2.4)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feed Import (7.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 08:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "File"
msgstr "파일"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
msgid "Error"
msgstr "오류"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "items"
msgstr "항목"
msgid "Line"
msgstr "줄"
msgid "Filters"
msgstr "필터"
msgid "Feeds"
msgstr "피드"
msgid "Default value"
msgstr "기본 값"
msgid "Select"
msgstr "선택"
msgid "Add field"
msgstr "필드 추가"
msgid "Add feed"
msgstr "피드 추가"
msgid "Edit feed"
msgstr "피드 수정"
msgid "Edit filters"
msgstr "필터 수정"
msgid "Filter name"
msgstr "필터명"
msgid "A name given by you for this filter."
msgstr "이 필터의 이름"
msgid "Filter function"
msgstr "필터 함수"
msgid "Name of the php function to apply on field value."
msgstr "필터 값에 적용할 php 함수명"
msgid "You may also use a static function like this: ClassName::functionName."
msgstr ""
"이런 형태의 static 함수도 사용할 수 있습니다: "
"ClassName::functionName."
msgid "Also check our provided filters in FeedImportFilter class."
msgstr ""
"또한 FeedImportFilter 클래스에서 제공하는 필터도 "
"확인해보세요."
msgid "Function params"
msgstr "함수 매개변수"
msgid "Enter here params (one per line) for php function."
msgstr ""
"여기에 php 함수에 넘겨줄 매개변수들을 "
"입력하세요(한줄에 하나씩)."
msgid ""
"Enter \"@param_field\" (without quotes) were you want to be sent field "
"value as parameter."
msgstr ""
"매개변수로 필드 값을 전송하려면 \"@param_field\" 를 "
"(따옴표 없이)입력하세요."
msgid ""
"Filtered value is the resulted string of all function calls from top "
"to bottom."
msgstr ""
"필터링 된 값 위에서부터 아래 방향으로 호출된 모든 "
"함수의 결과 문자열입니다."
msgid "Save filters"
msgstr "필터 저장"
msgid "Your filters will be saved only after you press the button below."
msgstr "아래 버튼을 눌러야만 필터가 저장됩니다."
msgid "Add new filter to @field"
msgstr "@field 에 새 필터 추가하기"
msgid "Remove selected from @field"
msgstr "@field 에서 선택한 것 삭제하기"
msgid "There are no filters."
msgstr "필터가 없습니다."
msgid "Use defined fields"
msgstr "정의된 필드 사용하기"
msgid "Select defined field"
msgstr "정의된 필드를 선택하세요"
