# Croatian translation of Features (7.x-2.4)
# Copyright (c) 2016 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Features (7.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 10:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Početna"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Administration"
msgstr "Administracija"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomija"
msgid "Content types"
msgstr "Vrste sadržaja"
msgid "Version"
msgstr "Inačica"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "General settings"
msgstr "Opće postavke"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Manage"
msgstr "Upravljaj"
msgid "Refresh"
msgstr "Osvježi"
msgid " in "
msgstr " u "
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
msgid "Overridden"
msgstr "Premošteno"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
msgid "State"
msgstr "Država"
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
msgid "Select all"
msgstr "Odaberi sve"
msgid "Filters"
msgstr "Prečistači"
msgid "Save settings"
msgstr "Spremi postavke"
msgid "Clear"
msgstr "Očisti"
msgid "Languages"
msgstr "Jezici"
msgid "Features"
msgstr "Značajke"
msgid "Permissions"
msgstr "Dopuštenja"
msgid "Menus"
msgstr "Izbornici"
msgid ""
"The URL %url is invalid. Please enter a fully-qualified URL, such as "
"http://www.example.com/feed.xml."
msgstr ""
"URL %url nije ispravan. Molimo vas da unesete potpuni URL, kao što je "
"http://www.example.com/feed.xml."
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "Structure"
msgstr "Struktura"
msgid "Text formats"
msgstr "Oblici unosa"
msgid "Image styles"
msgstr "Stilovi slika"
