# Bulgarian translation of Features (7.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2012 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Features (7.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 21:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Каталог"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономия"
msgid "Content types"
msgstr "Типове съдържание"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "View"
msgstr "Прегледай"
msgid "Roles"
msgstr "Роли"
msgid "Signature"
msgstr "Подпис"
msgid "State"
msgstr "Статус"
msgid "Other"
msgstr "Други"
msgid "Save settings"
msgstr "Запази настройките"
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
msgid "Menus"
msgstr "Менюта"
msgid "Unavailable"
msgstr "Недостъпно"
msgid ""
"The URL %url is invalid. Please enter a fully-qualified URL, such as "
"http://www.example.com/feed.xml."
msgstr ""
"URL %url е невалиден. Моля, въведете пълен "
"и коректен URL, като http://www.example.com/feed.xml."
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Лесното за разчитане от машина име "
"може да съдържа само малки букви, "
"цифри и долни черти."
msgid "Text formats"
msgstr "Входни формати"
msgid "Image styles"
msgstr "Размери на изображения"
