# Dutch translation of Features (7.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2023 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Features (7.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 09:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
msgid "Content types"
msgstr "Inhoudstypen"
msgid "Version"
msgstr "Versie"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Manage"
msgstr "Beheren"
msgid "Check"
msgstr "Controleer"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
msgid "Signature"
msgstr "Ondertekening"
msgid "Fields"
msgstr "Velden"
msgid "Overridden"
msgstr "Overschreven"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Other"
msgstr "Andere"
msgid "Save settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Feature"
msgstr "Feature"
msgid "Missing"
msgstr "Ontbreekt"
msgid "Permissions"
msgstr "Toegangsrechten"
msgid "Manage features"
msgstr "Functionaliteiten beheren"
msgid "Conflict"
msgstr "Conflict"
msgid "Menus"
msgstr "Menu's"
msgid "Overrides"
msgstr "Overschrijvingen"
msgid "Unavailable"
msgstr "Niet beschikbaar"
msgid ""
"The URL %url is invalid. Please enter a fully-qualified URL, such as "
"http://www.example.com/feed.xml."
msgstr ""
"De URL %url is ongeldig. Gebruik een volledige URL zoals "
"http://www.example.com/feed.xml."
msgid "Menu items"
msgstr "Menu-items"
msgid "Menu links"
msgstr "Menulinks"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "Download feature"
msgstr "Feature downloaden"
msgid "Provides feature management for Drupal."
msgstr "Biedt feature-beheer voor Drupal."
msgid "Dependency"
msgstr "Afhankelijkheid"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"De systeemnaam mag uitsluitend kleine letters, cijfers en "
"onderstrepingstekens bevatten."
msgid "Example: Image gallery"
msgstr "Bijvoorbeeld: Afbeeldingsgalerij"
msgid "Example: image_gallery"
msgstr "Bijvoorbeeld: afbeelding_galerij"
msgid "features"
msgstr "functies"
msgid "Manage features."
msgstr "Features beheren."
msgid "Needs review"
msgstr "Te beoordelen"
msgid "Text formats"
msgstr "Tekstopmaak"
msgid "Image styles"
msgstr "Afbeeldingsstijlen"
