# Ukrainian translation of Facebook Reminder (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook Reminder (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-22 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr ""
"Показувати на всіх сторінках, окрім "
"перелічених."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr ""
"Показувати тільки на вказаних "
"сторінках."
msgid "Pages"
msgstr "Сторінки"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "Roles"
msgstr "Ролі"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Показати, якщо даний PHP-код повертає "
"<strong>TRUE</strong> (PHP-режим, тільки для "
"експертів)."
msgid "Visibility settings"
msgstr "Налаштування видимості"
msgid "Loading..."
msgstr "Завантаження..."
msgid "Show block for specific roles"
msgstr "Показувати блок для певних ролей"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Якщо вибрано режим PHP, введіть PHP-код "
"між %php. Пам'ятайте - виконання "
"неправильного коду PHP може порушити "
"роботу друпалівського сайту."
msgid "Loading"
msgstr "Завантаження"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are  %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Введіть по одній сторінці на рядок у "
"вигляді шляхів Друпалу. Позначка '*' "
"означає будь-який символ. Наприклад, "
"%blog для сторінки блоґу і %blog-wildcard для "
"кожного з персональних блоґів. %front — "
"головна сторінка."
msgid "Show form on specific pages"
msgstr "Показувати форму на певних сторінках"
msgid ""
"Show this form only for the selected role(s). If you select no roles, "
"the block will be visible to all users."
msgstr ""
"Показувати цю форму тільки для "
"вибраної ролі(ролей). Якщо не вибрати "
"жодної ролі, блок буде видимим для "
"всіх користувачів."
