# Ukrainian translation of Facebook Instant Articles (7.x-2.0-rc1)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook Instant Articles (7.x-2.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-04 17:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Body"
msgstr "Вміст"
msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Parent"
msgstr "Батько"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "Setup"
msgstr "Установки"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "Region"
msgstr "Область"
msgid "Node"
msgstr "Матеріал"
msgid "Header"
msgstr "Верхній колонтитул"
msgid "Footer"
msgstr "Нижній колонтитул"
msgid "Inline"
msgstr "В одному рядку"
msgid "Source URL"
msgstr "URL джерела"
msgid "Original image"
msgstr "Оригінальне зображення"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Height"
msgstr "Висота"
msgid "Hidden"
msgstr "Приховано"
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<Сховати>"
msgid "Above"
msgstr "Зверху"
msgid "Unordered"
msgstr "Невпорядкований"
msgid "Ordered"
msgstr "Впорядкований"
msgid "Embed Code"
msgstr "Приклад коду"
msgid "Analytics"
msgstr "Аналітика"
msgid "Ads"
msgstr "Реклама"
msgid "List Type"
msgstr "Тип списку"
msgid "Image style"
msgstr "Стиль зображення"
msgid "None (original image)"
msgstr "Немає (оригінальне зображення)"
msgid "Image style: @style"
msgstr "Стиль зображення: @style"
msgid "View mode"
msgstr "Режим перегляду"
msgid "App ID"
msgstr "Ідентифікатор програми"
msgid "No fields are displayed in this region"
msgstr ""
"В цій області не відображується "
"жодних полів"
msgid "No fields are hidden."
msgstr "Жодних полів не приховано."
msgid "Eg: h1, h2, p"
msgstr "Наприклад: h1, h2, p"
msgid "Put a class on the wrapper. Eg: block-title"
msgstr ""
"Додати клас на обгортку. Наприклад: "
"block-title"
msgid "Choose list type."
msgstr "Оберіть тип списку."
msgid "Ad Type"
msgstr "Тип оголошення."
msgid "(Original: !orig)"
msgstr "(Початково: !orig)"
msgid "Enable Fullscreen."
msgstr "Увімкнути весь екран."
