# Ukrainian translation of Facebook Autopost (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2017 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook Autopost (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-10 05:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Сторінки"
msgid "Save configuration"
msgstr "Зберегти конфігурацію"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Actions"
msgstr "Дії"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Public"
msgstr "Загально-доступний"
msgid "Version"
msgstr "Версія"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "Link"
msgstr "Посилання"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Picture"
msgstr "Зображення"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Email"
msgstr "Електронна пошта"
msgid "Options"
msgstr "Опції"
msgid "Question"
msgstr "Питання"
msgid "Published"
msgstr "Опубліковано"
msgid "Location"
msgstr "Місце розташування"
msgid "Full view"
msgstr "Повний вид"
msgid "Events"
msgstr "Події"
msgid "here"
msgstr "тут"
msgid "Link URL"
msgstr "URL-адреса посилання"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
msgid "Logout"
msgstr "Вихід"
msgid "Clear"
msgstr "Очистка"
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
msgid "Caption"
msgstr "Підпис"
msgid "Visit"
msgstr "Відвідати"
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"
msgid "Date created"
msgstr "Дата створення"
msgid "this page"
msgstr "поточна сторінка"
msgid "Friends"
msgstr "Друзі"
msgid "Post message"
msgstr "Надсилання повідомлення"
msgid "Start time"
msgstr "Початковий час"
msgid "Date changed"
msgstr "Дата зміни"
msgid "Location ID"
msgstr "ID місця розташування"
msgid "End time"
msgstr "Кінцевий час"
msgid "About Me"
msgstr "Про мене"
msgid "Note content"
msgstr "Вміст примітки"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Налаштування приватності"
