# Swedish translation of Drupal for Facebook (7.x-3.4)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal for Facebook (7.x-3.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-26 12:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
msgid "1 post"
msgid_plural "@count posts"
msgstr[0] "1 inlägg"
msgstr[1] "@count inlägg"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "view"
msgstr "visa"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "<none>"
msgstr "&lt;ingen&gt;"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "n/a"
msgstr "inte tillgänglig"
msgid "Picture"
msgstr "Bild"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "Ny användare: %name %email."
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera %title?"
msgid "Logo"
msgstr "Logotyp"
msgid "Not found"
msgstr "Hittades ej"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiska"
msgid "Italian"
msgstr "Italienska"
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska"
msgid "Japanese"
msgstr "Japanska"
msgid "Korean"
msgstr "Koreanska"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Accept"
msgstr "Accepterar"
msgid "Invite"
msgstr "Bjud in"
msgid "Installed"
msgstr "Installerad"
msgid "System default"
msgstr "Systemstandard"
msgid "Javascript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Clean URLs"
msgstr "Rena URL:er"
msgid "My account"
msgstr "Mitt konto"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgariska"
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatiska"
msgid "Czech"
msgstr "Tjeckiska"
msgid "Danish"
msgstr "Danska"
msgid "Dutch"
msgstr "Holländska"
msgid "Finnish"
msgstr "Finska"
msgid "German"
msgstr "Tyska"
msgid "Greek"
msgstr "Grekiska"
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreiska"
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungerska"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiska"
msgid "Polish"
msgstr "Polska"
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänska"
msgid "Russian"
msgstr "Ryska"
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakiska"
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiska"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauiska"
msgid "Somali"
msgstr "Somaliska"
msgid "Primary"
msgstr "Primär"
msgid "Canvas"
msgstr "Duk"
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanska"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
msgid "Aymara"
msgstr "Aymara"
msgid "Belarusian"
msgstr "Vitryska"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniska"
msgid "Welsh"
msgstr "Kymriska"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Estonian"
msgstr "Estniska"
msgid "Basque"
msgstr "Baskiska"
msgid "Persian"
msgstr "Persiska"
msgid "Irish"
msgstr "Irländska"
msgid "Galician"
msgstr "Gaeliska"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeniska"
msgid "Icelandic"
msgstr "Isländska"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanesiska"
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiska"
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakiska"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
msgid "Kurdish"
msgstr "Kurdiska"
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
msgid "Latvian"
msgstr "Lettiska"
msgid "Malagasy"
msgstr "Malagasy"
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonska"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongoliska"
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
msgid "Malay"
msgstr "Malaysiska"
msgid "Maltese"
msgstr "Maltesiska"
msgid "Nepali"
msgstr "Nepali"
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"
msgid "Quechua"
msgstr "Quechua"
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanskrit"
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenska"
msgid "Albanian"
msgstr "Albanska"
msgid "Serbian"
msgstr "Serbiska"
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
msgid "Tajik"
msgstr "Tadzjikiska"
msgid "Thai"
msgstr "Thailändska"
msgid "Tatar"
msgstr "Tatariska"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainska"
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbekiska"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesiska"
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
msgid "Yiddish"
msgstr "Jiddisch"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
msgid "Login page"
msgstr "Inloggningssida"
msgid "Secret"
msgstr "Hemlighet"
msgid "!fb_link uses %title"
msgstr "!fb_link använder %title"
msgid "Local account !username corresponds to !profile_page on Facebook.com."
msgstr ""
"Det lokala kontot !username är kopplat till !profile_page på "
"Facebook.com."
msgid "Filipino"
msgstr "Filippinska"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
msgid "App ID"
msgstr "ID-nummer för app"
msgid "Access Token"
msgstr "Åtkomsttoken"
