# Dutch translation of Drupal for Facebook (7.x-3.4)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal for Facebook (7.x-3.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-29 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Inhoud"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
msgid "1 post"
msgid_plural "@count posts"
msgstr[0] "1 bericht"
msgstr[1] "@count berichten"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "view"
msgstr "weergeven"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "<none>"
msgstr "-geen-"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "n/a"
msgstr "niet beschikbaar"
msgid "Picture"
msgstr "Afbeelding"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "Nieuwe gebruiker: %name %email."
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Weet u zeker dat u %title wilt verwijderen?"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
msgid "Japanese"
msgstr "Japans"
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
msgid "Invite"
msgstr "Uitnodigen"
msgid "Included"
msgstr "Ingesloten"
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
msgid "System default"
msgstr "Systeemstandaard"
msgid "User Settings"
msgstr "Gebruikersinstellingen"
msgid "Javascript"
msgstr "Javascript"
msgid "Default title"
msgstr "Standaardtitel"
msgid "Clean URLs"
msgstr "Gebruiksvriendelijke URL's"
msgid "My account"
msgstr "Mijn account"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
msgid "Czech"
msgstr "Tsjechisch"
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
msgid "German"
msgstr "Duits"
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreeuws"
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens"
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
msgid "Slovak"
msgstr "Slowaaks"
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litouws"
msgid "Somali"
msgstr "Somalisch"
msgid "Sessions"
msgstr "Sessies"
msgid "Primary"
msgstr "Primair"
msgid "Tracking"
msgstr "Volgen"
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
msgid "Facebook Connect"
msgstr "Facebook Connect"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalaans"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
msgid "Aymara"
msgstr "Ayamara"
msgid "Belarusian"
msgstr "Wit-Russisch"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaals"
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisch"
msgid "Welsh"
msgstr "Welsh"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Estonian"
msgstr "Ests"
msgid "Basque"
msgstr "Baskisch"
msgid "Persian"
msgstr "Perzisch"
msgid "Irish"
msgstr "Iers"
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeens"
msgid "Icelandic"
msgstr "IJslands"
msgid "Javanese"
msgstr "Javaans"
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisch"
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazachstaans"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
msgid "Kurdish"
msgstr "Koerdisch"
msgid "Latin"
msgstr "Latijn"
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"
msgid "Malagasy"
msgstr "Malagasy"
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonisch"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongools"
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
msgid "Malay"
msgstr "Maleis"
msgid "Maltese"
msgstr "Maltees"
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalees"
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
msgid "Pashto"
msgstr "Pasjtoe"
msgid "Quechua"
msgstr "Quechua"
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanskriet"
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
msgid "Albanian"
msgstr "Albanees"
msgid "Serbian"
msgstr "Servisch"
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
msgid "Tajik"
msgstr "Tadzjikistaans"
msgid "Thai"
msgstr "Thais"
msgid "Tatar"
msgstr "Tataars"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekraïens"
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
msgid "Uzbek"
msgstr "Oezbekistaans"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamees"
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
msgid "Yiddish"
msgstr "Jiddisch"
msgid "Zulu"
msgstr "Zoeloe"
msgid "Login page"
msgstr "Inlogpagina"
msgid "<current>"
msgstr "-huidige-"
msgid "fb"
msgstr "fb"
msgid "Application Name"
msgstr "Applicatienaam"
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"
msgid "Facebook App ID"
msgstr "Facebook app-ID"
msgid "!fb_link uses %title"
msgstr "!fb_link gebruikt %title"
msgid "!fb_link does not use %title"
msgstr "!fb_link gebruikt %title niet"
msgid "fb_app"
msgstr "fb_app"
msgid "English (US)"
msgstr "Engels (US)"
msgid "Filipino"
msgstr "Filippijns"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
msgid "App ID"
msgstr "App-ID"
msgid "Open Graph"
msgstr "Open Graph"
msgid "English (UK)"
msgstr "Engels (UK)"
msgid "With selected..."
msgstr "Met geselecteerde(n)..."
msgid "Access Token"
msgstr "Toegangstoken"
