# Turkish translation of Drupal for Facebook (7.x-3.3-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal for Facebook (7.x-3.3-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 17:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "1 post"
msgid_plural "@count posts"
msgstr[0] "@count gönderi"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "view"
msgstr "görüntüle"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Picture"
msgstr "Görsel"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "Yeni kullanıcı: %name %email."
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "%title düğümünü silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Not found"
msgstr "Bulunamadı"
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama anahtarı"
msgid "Arabic"
msgstr "Arapça"
msgid "Italian"
msgstr "İtalyanca"
msgid "Spanish"
msgstr "İspanyolca"
msgid "Japanese"
msgstr "Japonca"
msgid "Korean"
msgstr "Korece"
msgid "Included"
msgstr "Dahil"
msgid "Installed"
msgstr "Kurulu"
msgid "System default"
msgstr "Sistem öntanımlı"
msgid "Clean URLs"
msgstr "Temiz URL"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarca"
msgid "Croatian"
msgstr "Hırvatça"
msgid "Czech"
msgstr "Çekçe"
msgid "Danish"
msgstr "Danca"
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandaca"
msgid "Finnish"
msgstr "Fince"
msgid "German"
msgstr "Almanca"
msgid "Greek"
msgstr "Yunanca"
msgid "Hebrew"
msgstr "İbranice"
msgid "Hungarian"
msgstr "Macarca"
msgid "Indonesian"
msgstr "Endonezya dili"
msgid "Polish"
msgstr "Lehçe"
msgid "Romanian"
msgstr "Rumence"
msgid "Russian"
msgstr "Rusça"
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakça"
msgid "Swedish"
msgstr "İsveççe"
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litvanyaca"
msgid "Somali"
msgstr "Somali dili"
msgid "Primary"
msgstr "Birincil"
msgid "Hindi"
msgstr "Hintçe"
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanca"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikan dili"
msgid "Aymara"
msgstr "Aymara"
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusça"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalce"
msgid "Bosnian"
msgstr "Boşnakça"
msgid "Welsh"
msgstr "Galce"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto dili"
msgid "Estonian"
msgstr "Estonyaca"
msgid "Basque"
msgstr "Baskça"
msgid "Persian"
msgstr "Farsça"
msgid "Irish"
msgstr "İrlandaca"
msgid "Galician"
msgstr "Galisyaca"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
msgid "Armenian"
msgstr "Ermenice"
msgid "Icelandic"
msgstr "İzlandaca"
msgid "Javanese"
msgstr "Javaca"
msgid "Georgian"
msgstr "Gürcüce"
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakça"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
msgid "Kurdish"
msgstr "Kürtçe"
msgid "Latin"
msgstr "Latince"
msgid "Latvian"
msgstr "Letonca"
msgid "Malagasy"
msgstr "Malgaşça"
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonca"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
msgid "Mongolian"
msgstr "Moğolca"
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
msgid "Malay"
msgstr "Malayca"
msgid "Maltese"
msgstr "Maltaca"
msgid "Nepali"
msgstr "Nepali"
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
msgid "Pashto"
msgstr "Peştu"
msgid "Quechua"
msgstr "Quechua"
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanskritçe"
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovence"
msgid "Albanian"
msgstr "Arnavutça"
msgid "Serbian"
msgstr "Sırpça"
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
msgid "Tajik"
msgstr "Tacikçe"
msgid "Thai"
msgstr "Tay dili"
msgid "Tatar"
msgstr "Tatarca"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraynaca"
msgid "Urdu"
msgstr "Urduca"
msgid "Uzbek"
msgstr "Özbekçe"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamca"
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
msgid "Yiddish"
msgstr "Yidiş"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
msgid "Edit URL"
msgstr "URL düzenle"
msgid "Login page"
msgstr "Giriş sayfası"
msgid "Invite friends"
msgstr "Arkadaşlarını davet et"
msgid "Invite friends to use %application"
msgstr "Arkadaşlarını %application kullanmaya çağır"
msgid "Invite friends to visit this page"
msgstr "Arkadaşlarını bu sayfayı ziyaret etmeye çağır"
msgid "Invite friends to use !site"
msgstr "Arkadaşlarını !site sitesini kullanmaya çağır"
msgid "Filipino"
msgstr "Filipin dili"
msgid "Khmer"
msgstr "Kmerce"
msgid "Invite friends to this application"
msgstr "Arkadaşlarını bu uygulamaya çağır"
msgid "Add App"
msgstr "Uygulama ekle"
msgid ""
"Failed to save changes to facebook application %title (%label). Check "
"the log."
msgstr ""
"%title (%label) facebook uygulamasına değişiklikler kaydedilemedi. "
"Günlüğü kontrol edin."
