# German translation of Fastly (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fastly (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-17 02:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
msgid "Purge"
msgstr "Dauerhaft löschen"
msgid "Confirm Password"
msgstr "Passwort bestätigen"
msgid "Company Name"
msgstr "Firmenname"
msgid "Domain Name"
msgstr "Domainname"
msgid "Service"
msgstr "Dienst"
msgid "Invalid API key."
msgstr "Ungültiger API-Schlüssel."
msgid "Reports"
msgstr "Berichte"
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
msgid "Sign Up"
msgstr "Registrieren"
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein."
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Geben Sie Seiten an, indem Sie deren Pfade angeben, ein Pfad pro "
"Zeile. Das Zeichen ‚*’ ist ein Platzhalter. Beispiele für Pfade "
"sind %blog für die Blog-Seite und %blog-wildcard für jeden "
"persönlichen Blog. %front ist die Startseite."
msgid "Service Name"
msgstr "Dienstname"
msgid "The email address is invalid."
msgstr "Die Email-Adresse ist ungültig."
