# Estonian translation of Fast database logging (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2015 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fast database logging (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-11 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "Message"
msgstr "Teade"
msgid "No log messages available."
msgstr "Logis ei ole teateid."
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Hostname"
msgstr "Hosti nimi"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
msgid "Severity"
msgstr "Tõsidus"
msgid "Count"
msgstr "Arv"
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
msgid "Referrer"
msgstr "Viitaja"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "Uses"
msgstr "Kasutab"
msgid "Filter log messages"
msgstr "Logisõnumite filtreerimine"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr "Palun vali, mille järgi filtreerida"
msgid "View events that have recently been logged."
msgstr "Viimati logisse kantud sündmuste kuvamine."
msgid "Top 'page not found' errors"
msgstr "Sagedasemad 'lehekülge ei leitud' vead"
msgid "View 'page not found' errors (404s)."
msgstr "'Lehekülge ei leitud' (404) teadete kuvamine."
msgid "Top 'access denied' errors"
msgstr "Sagedasemad 'juurdepääs keelatud' vead"
msgid "View 'access denied' errors (403s)."
msgstr "'Juurdepääs keelatud' (403) teadete kuvamine."
msgid "Top search phrases"
msgstr "Enim otsitud fraasid"
msgid "View most popular search phrases."
msgstr "Kõige populaarsemad otsingufraasid."
msgid "Clear log messages"
msgstr "Logi tühjendamine"
msgid "This will permanently remove the log messages from the database."
msgstr "Logiteadete jäädav eemaldamine andmebaasist."
msgid "Database log cleared."
msgstr "Andmebaasilogi on tühjendatud."
msgid "Monitoring your site"
msgstr "Lehe monitooring"
msgid "Debugging site problems"
msgstr "Lehe probleemide tuvastamine"
msgid "Database log messages to keep"
msgstr "Säilitatavad andmebaasilogi kirjed"
msgid "Recent log messages"
msgstr "Viimased logiteated"
