# Polish translation of Fast database logging (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fast database logging (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-03 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "No log messages available."
msgstr "Brak wiadomości w dzienniku."
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Hostname"
msgstr "Nazwa hosta"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Location"
msgstr "Położenie"
msgid "Severity"
msgstr "Priorytet"
msgid "Count"
msgstr "Liczba"
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
msgid "Referrer"
msgstr "Odsyłający"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "Uses"
msgstr "Używa"
msgid "Filter log messages"
msgstr "Filtr wpisów dziennika"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr "Należy podać kryterium filtrowania."
msgid "View events that have recently been logged."
msgstr "Zobacz ostatnio logowane wydarzenia."
msgid "Top 'page not found' errors"
msgstr "Najczęstsze błędy nieznalezienia strony"
msgid "View 'page not found' errors (404s)."
msgstr "Wyświetla listę błędów nieznalezienia strony (404)."
msgid "Top 'access denied' errors"
msgstr "Najczęstsze błędy odmowy dostępu"
msgid "View 'access denied' errors (403s)."
msgstr "Zobacz błędy 'odmowa dostępu' (403)."
msgid "Top search phrases"
msgstr "Najpopularniejsze słowa kluczowe"
msgid "View most popular search phrases."
msgstr "Prezentuje najczęściej wyszukiwane wyrażenia."
msgid "Clear log messages"
msgstr "Wyczyść wpisy dziennika"
msgid "This will permanently remove the log messages from the database."
msgstr "Usuwa na stałe wpisy w dzienniku z bazy danych."
msgid "Database log cleared."
msgstr "Log bazy danych wyczyszczony."
msgid "Monitoring your site"
msgstr "Monitorowanie strony"
msgid "Debugging site problems"
msgstr "Rozwiązywanie problemów ze stroną"
msgid "Database log messages to keep"
msgstr "Ilość przechowywanych wpisów w dzienniku"
msgid "Recent log messages"
msgstr "Ostatnie wpisy dziennika"
