# Polish translation of Farm Livestock (7.x-1.0-beta12)
# Copyright (c) 2016 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Farm Livestock (7.x-1.0-beta12)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-13 20:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Groups"
msgstr "Grupy"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Log"
msgstr "Dziennik"
msgid "more"
msgstr "więcej"
msgid "Quantity"
msgstr "Ilość"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Parent"
msgstr "Nadrzędny"
msgid "Parents"
msgstr "Nadrzędne"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Notes"
msgstr "Notatki"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "Location"
msgstr "Położenie"
msgid "Term ID"
msgstr "Identyfikator terminu"
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Start date"
msgstr "Data początkowa"
msgid "End date"
msgstr "Data końcowa"
msgid ")"
msgstr ")"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ poprzednia"
msgid "next ›"
msgstr "następna ›"
msgid "No groups found."
msgstr "Nie znaleziono żadnych grup."
msgid "."
msgstr "."
msgid "Assets"
msgstr "Zasoby"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« pierwsza"
msgid "last »"
msgstr "ostatnia »"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
msgid "("
msgstr "("
msgid "Add a group"
msgstr "Dodaj grupę"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- Wybierz operację -"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
