# Javanese translation of farmOS (7.x-1.8)
# Copyright (c) 2021 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: farmOS (7.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-22 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Home"
msgstr "Joglo"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpen konfigurasi"
msgid "Delete"
msgstr "Busak"
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Value"
msgstr "Biji"
msgid "Email address"
msgstr "Alamat Email"
msgid "Groups"
msgstr "Kelompok"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Actions"
msgstr "Aksi"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Buwang"
msgid "Description"
msgstr "Katrangan"
msgid "more"
msgstr "pepaké"
msgid "Enabled"
msgstr "Urip"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Ora"
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "Search"
msgstr "Goléki"
msgid "Reset"
msgstr "Baléknā"
msgid "None"
msgstr "Nihil"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aksi iki ora bisa dibaléknā."
msgid "Weight"
msgstr "Urutan"
msgid "Types"
msgstr "Tipe"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Sétingan"
msgid "Feed"
msgstr "Pasokan"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "Import"
msgstr "Ngimpor"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Label"
msgstr "Judul"
msgid "Preview"
msgstr "Tudhuhnā"
msgid "Save"
msgstr "Simpen"
msgid "Help"
msgstr "Pitulungan"
msgid "Default"
msgstr "Gawan"
msgid "Time"
msgstr "Wektu"
msgid "Access"
msgstr "Akses"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "View"
msgstr "Tampilan"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Panganggo"
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutna"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Files"
msgstr "Files"
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
msgid "Created"
msgstr "Digawé"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Sampéyan yakin arep mbusak %title?"
msgid "All"
msgstr "Kabèh"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Done"
msgstr "Rampung"
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
msgid "Area"
msgstr "Area"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Kācā"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
msgid "Roles"
msgstr "Parāgā"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "Term ID"
msgstr "ID tetembungan"
msgid "Last access"
msgstr "Aksés terakhir"
msgid "Count"
msgstr "Jumlah"
msgid "Month"
msgstr "Wulan"
msgid "Desc"
msgstr "Urut Mundur"
msgid "Owner"
msgstr "Sing duwé"
msgid "General"
msgstr "Umum"
msgid "Week"
msgstr "Pekan"
msgid "Day"
msgstr "Dina"
msgid "Other"
msgstr "Liyané"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasi"
msgid "Log in"
msgstr "Log in"
msgid ")"
msgstr ")"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ sakdurungé"
msgid "next ›"
msgstr "sakwisé ›"
msgid "Request new password"
msgstr "Njaluk tembung sandhi anyar"
msgid "Log out"
msgstr "Metu log"
msgid "Create new account"
msgstr "Gawé akun anyar"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "People"
msgstr "Pawongan"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Results"
msgstr "Kasilé"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: dibusak %title."
msgid "Default value"
msgstr "Biji gawan"
msgid "Assign"
msgstr "Canthélna"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« pertama"
msgid "last »"
msgstr "terakhir »"
msgid "My account"
msgstr "Akunku"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Any"
msgstr "Sembarang"
msgid "Reports"
msgstr "Laporan"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title uwis dibusak."
msgid "Dashboard"
msgstr "Dasbor"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "- All -"
msgstr "- Kabeh -"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Masang modul %module."
msgid "Page top"
msgstr "Kaca ndhuwur"
msgid "Page bottom"
msgstr "Kācā ngisor"
msgid "Highlighted"
msgstr "Highlighted"
msgid "Asc"
msgstr "Urut Maju"
