# Estonian translation of farmOS (7.x-1.7)
# Copyright (c) 2021 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: farmOS (7.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-04 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvesta seadistus"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Submit"
msgstr "Sisesta"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "Value"
msgstr "Väärtus"
msgid "Email address"
msgstr "E-posti aadress"
msgid "Groups"
msgstr "Grupid"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Log"
msgstr "Logi"
msgid "more"
msgstr "veel"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Priority"
msgstr "Tähtsus"
msgid "Quantity"
msgstr "Kogus"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Categories"
msgstr "Kategooriad"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Logs"
msgstr "Logid"
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Types"
msgstr "Tüübid"
msgid "Parent"
msgstr "Vanem"
msgid "Category"
msgstr "Kategooria"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Feed"
msgstr "Andmevoog"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
msgid "Field"
msgstr "Väli"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Help"
msgstr "Abi"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "Move"
msgstr "Liiguta"
msgid "Archive"
msgstr "Arhiiv"
msgid "Time"
msgstr "Aeg"
msgid "Access"
msgstr "Ligipääs"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Timestamp"
msgstr "Kuupäev ja aeg"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Assigned to"
msgstr "Määratud"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Continue"
msgstr "Jätka"
msgid "Configure"
msgstr "Seadistus"
msgid "Files"
msgstr "Failid"
msgid "Options"
msgstr "Valikud"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Kas soovid kindlasti kustutada %title?"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
msgid "Year"
msgstr "Aasta"
msgid "Area"
msgstr "Pindala"
msgid "Block"
msgstr "Plokk"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "Footer"
msgstr "Jalus"
msgid "Roles"
msgstr "Rollid"
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
msgid "Term ID"
msgstr "Termini ID"
msgid "Last access"
msgstr "Viimane külastus"
msgid "Count"
msgstr "Arv"
msgid "Volume"
msgstr "Maht"
msgid "Month"
msgstr "Kuu"
msgid "Model"
msgstr "Mudel"
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
msgid "State"
msgstr "Olek"
msgid "Desc"
msgstr "Kahanev"
msgid "Owner"
msgstr "Omanik"
msgid "General"
msgstr "Üldine"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
msgid "Week"
msgstr "Nädal"
msgid "Day"
msgstr "Päev"
msgid "Start"
msgstr "Algus"
msgid "End"
msgstr "Lõpp"
msgid "Start date"
msgstr "Alguskuupäev"
msgid "End date"
msgstr "Lõpu kuupäev"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Navigation"
msgstr "Menüü"
msgid "Log in"
msgstr "Sisene"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatuur"
msgid "Clone"
msgstr "Klooni"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
msgid ")"
msgstr ")"
msgid "Flag"
msgstr "Lipp"
msgid "Notifications"
msgstr "Teated"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Created date"
msgstr "Loomise kuupäev"
msgid "Updated date"
msgstr "Viimati uuendatud"
msgid "Condition"
msgstr "Tingimus"
msgid "Male"
msgstr "Mees"
msgid "Female"
msgstr "Naine"
msgid "File attachments"
msgstr "Kaasapandud failid"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Oled sa kindel, et soovid kustutada %name?"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ eelmine"
msgid "next ›"
msgstr "järgmine ›"
msgid "Request new password"
msgstr "Soovin uut parooli"
msgid "Replace"
msgstr "Asenda"
msgid "Activity"
msgstr "Tegevus"
msgid "day"
msgstr "päev"
msgid "Map"
msgstr "Kaart"
msgid "Log out"
msgstr "Logi välja"
msgid "Create new account"
msgstr "Registreeru"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Units"
msgstr "Ühikud"
msgid "People"
msgstr "Kasutajad"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Results"
msgstr "Tulemused"
msgid "Scope"
msgstr "Ulatus"
msgid "Changed"
msgstr "Muudetud"
msgid "Completed"
msgstr "Lõpetatud"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title kustutatud."
msgid "Tabs"
msgstr "Sakid"
msgid "Default value"
msgstr "Vaikimisi väärtus"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Assign"
msgstr "Määra"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Rate"
msgstr "Määr"
msgid "Children"
msgstr "Alamlehed"
msgid "« first"
msgstr "« esimene"
msgid "last »"
msgstr "viimane »"
msgid "My account"
msgstr "Minu konto"
msgid "Offset"
msgstr "Nihe"
msgid "Data"
msgstr "Andmed"
msgid "Any"
msgstr "Ükskõik milline"
msgid "Reports"
msgstr "Raportid"
msgid "Metric"
msgstr "Meetermõõdustik"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title on kustutatud."
msgid "Activities"
msgstr "Tegevused, eesmärgid"
msgid "Rating"
msgstr "Hinnang"
msgid "Invoice number"
msgstr "Arve number"
msgid "Flags"
msgstr "Lipud"
msgid "Identification"
msgstr "Tuvastamine"
msgid "Dashboard"
msgstr "Töölaud"
msgid "Add @name"
msgstr "Lisa @name"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Total price"
msgstr "Hind kokku"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- Vali tegevus -"
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
msgid "- All -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Moodul %module on paigaldatud."
msgid "Page top"
msgstr "Lehe ülaosa"
msgid "Page bottom"
msgstr "Lehe alaosa"
msgid "Archived"
msgstr "Arhiveeritud"
msgid "Highlighted"
msgstr "Eristatud"
msgid "Unit price"
msgstr "Ühiku hind"
msgid "Asc"
msgstr "Kasvav"
msgid "Master"
msgstr "Peamine"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Olemi viide"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "Kuvatakse @start - @end / @total"
