# Armenian translation of farmOS (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: farmOS (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-22 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Սկիզբ"
msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "Save configuration"
msgstr "Հիշել կոնֆիգուրացիան"
msgid "Delete"
msgstr "Ջնջել"
msgid "Submit"
msgstr "Կիրառել"
msgid "Content"
msgstr "Պարունակություն"
msgid "Value"
msgstr "Արժեք"
msgid "Email address"
msgstr "էլ. փոստ հասցե"
msgid "Groups"
msgstr "Խմբեր"
msgid "Group"
msgstr "Խումբ"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "Author"
msgstr "Հեղինակ"
msgid "Actions"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
msgid "Remove"
msgstr "Հեռացնել"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "more"
msgstr "ավելի"
msgid "Enabled"
msgstr "Ակտիվացված է"
msgid "Priority"
msgstr "Առաջնայնություն"
msgid "Categories"
msgstr "Կատեգորիաներ"
msgid "Edit"
msgstr "Խմբագրել"
msgid "Date"
msgstr "Ամսաթիվ"
msgid "Search"
msgstr "Որոնել"
msgid "Reset"
msgstr "Վերականգնել"
msgid "None"
msgstr "Ոչ մի"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Այս գործողությունը հնարավոր չի ետ "
"շրջել"
msgid "Weight"
msgstr "Կշիռ"
msgid "Types"
msgstr "Տեսակներ"
msgid "Parent"
msgstr "Ծնող"
msgid "Category"
msgstr "Կատեգորիա"
msgid "Settings"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "Import"
msgstr "Ներմուծել"
msgid "Field"
msgstr "Դաշտ"
msgid "Label"
msgstr "Պիտակ"
msgid "Preview"
msgstr "Նախադիտում"
msgid "Save"
msgstr "Պահպանել"
msgid "Help"
msgstr "Օգնություն"
msgid "Default"
msgstr "Լռելյայն"
msgid "Archive"
msgstr "Արխիվացնել"
msgid "Time"
msgstr "Ժամանակ"
msgid "Add"
msgstr "Ավելացնել"
msgid "View"
msgstr "Դիտել"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"
msgid "Continue"
msgstr "Շարունակել"
msgid "Configure"
msgstr "կարգավորել"
msgid "Files"
msgstr "Ֆայլեր"
msgid "Options"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Created"
msgstr "Ստեղծվել է"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr ""
"Դուք համոզված ե՞ք, որ ցանկանում եք "
"ջնջել %title:"
msgid "Active"
msgstr "Ակտիվ"
msgid "Done"
msgstr "Կատարված է"
msgid "Year"
msgstr "Տարի"
msgid "Area"
msgstr "Տարածք"
msgid "Block"
msgstr "Բլոկ"
msgid "Page"
msgstr "Էջ"
msgid "Footer"
msgstr "Էջի ներքևի հատված"
msgid "Roles"
msgstr "Դերեր"
msgid "Location"
msgstr "գտնվելու վայրը"
msgid "Term ID"
msgstr "Term ID"
msgid "Last access"
msgstr "Վերջին մուտքը"
msgid "Count"
msgstr "քանակ"
msgid "Month"
msgstr "Ամիս"
msgid "Owner"
msgstr "Սեփականատեր"
msgid "General"
msgstr "Ընդհանուր"
msgid "Week"
msgstr "Շաբաթ"
msgid "Day"
msgstr "Օր"
msgid "Start date"
msgstr "Մեկնարկի ամսաթիվ"
msgid "End date"
msgstr "Ավարտի ամսաթիվը"
msgid "Log in"
msgstr "Մուտք գործել"
msgid "Sort by"
msgstr "Դասակարգել ըստ"
msgid "Condition"
msgstr "Վիճակ"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ նախորդը"
msgid "next ›"
msgstr "հաջորդը ›"
msgid "Request new password"
msgstr "Ստանալ նոր գաղտնաբառ"
msgid "Map"
msgstr "Քարտեզ"
msgid "Log out"
msgstr "Ելք"
msgid "Create new account"
msgstr "Ստեղծել նոր հաշիվ"
msgid "Info"
msgstr "Ինֆո"
msgid "People"
msgstr "Մարդիկ"
msgid "Default value"
msgstr "Լռելյայն արժեք"
msgid "« first"
msgstr "« առաջինը"
msgid "My account"
msgstr "Իմ հաշիվը"
msgid "Reports"
msgstr "Հաշվետվությունները"
msgid "Dashboard"
msgstr "Վահանակ"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Տեղադրված է %module մոդուլը։"
