# Bahasa Malaysia translation of farmOS (7.x-1.0-beta18)
# Copyright (c) 2018 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: farmOS (7.x-1.0-beta18)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-18 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Laman depan"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mel"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Content"
msgstr "Kandungan"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Email address"
msgstr "Alamat e-mel"
msgid "Groups"
msgstr "Kumpulan-kumpulan"
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan-tindakan"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "more"
msgstr "lagi"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Date"
msgstr "Tarikh"
msgid "Search"
msgstr "Carian"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."
msgid "Logs"
msgstr "Log-log"
msgid "Weight"
msgstr "Pemberat"
msgid "Types"
msgstr "Jenis"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Pengesetan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Field"
msgstr "Medan"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Pratonton"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "Time"
msgstr "Masa"
msgid "View"
msgstr "Pandangan"
msgid "Timestamp"
msgstr "Cap waktu"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Continue"
msgstr "Teruskan"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasikan"
msgid "Files"
msgstr "Fail"
msgid "Created"
msgstr "Diciptakan"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Pastikah anda ingin padamkan %title?"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Footer"
msgstr "Pengaki"
msgid "Roles"
msgstr "Peranan"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "Term ID"
msgstr "ID Istilah"
msgid "Last access"
msgstr "Akses terakhir"
msgid "Count"
msgstr "Bilangan"
msgid "Month"
msgstr "Bulan"
msgid "Desc"
msgstr "Menurun"
msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"
msgid "General"
msgstr "Umum"
msgid "Week"
msgstr "Minggu"
msgid "Day"
msgstr "Hari"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasi"
msgid ")"
msgstr ")"
msgid "Sort by"
msgstr "Susun mengikuti"
msgid "File attachments"
msgstr "Lampiran-lampiran fail"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ sebelum"
msgid "next ›"
msgstr "berikut ›"
msgid "People"
msgstr "Orang"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title telah dipadamkan."
msgid "Default value"
msgstr "Nilai lalai"
msgid "Apply"
msgstr "Pohon"
msgid "Assign"
msgstr "Tetapkan"
msgid "« first"
msgstr "« pertama"
msgid "last »"
msgstr "terakhir »"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title telah dihapuskan."
msgid "Rating"
msgstr "Penilaian"
msgid "Identification"
msgstr "Pengecaman"
msgid "Dashboard"
msgstr "Papan pemuka"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- Pilih satu operasi -"
msgid "Items per page"
msgstr "Item per halaman"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Modul %module sudah dipasang"
msgid "Page top"
msgstr "Halaman bahagian atas"
msgid "Page bottom"
msgstr "Halaman bahagian bawah"
msgid "Highlighted"
msgstr "Ditegaskan"
msgid "Asc"
msgstr "Menaik"
