# Kurdish translation of farmOS (7.x-1.0-beta18)
# Copyright (c) 2018 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: farmOS (7.x-1.0-beta18)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-18 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ماڵەوە"
msgid "E-mail"
msgstr "ئیمێل"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Content"
msgstr "ناوەڕۆک"
msgid "Value"
msgstr "نرخ"
msgid "Email address"
msgstr "ئیمێل"
msgid "Groups"
msgstr "گروپەکان"
msgid "Group"
msgstr "گرووپ"
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
msgid "Author"
msgstr "نووسەر"
msgid "Actions"
msgstr "کردارەکان"
msgid "Cancel"
msgstr "پاشگه‌زبه‌وه‌"
msgid "Description"
msgstr "دەربارە"
msgid "more"
msgstr "زیاتر"
msgid "Enabled"
msgstr "چالاکە"
msgid "Categories"
msgstr "هاوپۆلەکان"
msgid "Edit"
msgstr "دەسکاریکردن"
msgid "Date"
msgstr "ڕێکەوت"
msgid "Search"
msgstr "گەڕان"
msgid "Reset"
msgstr "گەڕاندنەوە بۆ باری سەرەتایی"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ئەم کارە یەکجارییە و پەشیمانبوونەوەی "
"تێدا نییە."
msgid "Weight"
msgstr "سەنگ"
msgid "Types"
msgstr "جۆرەکان"
msgid "Parent"
msgstr "باوان"
msgid "Category"
msgstr "پۆل"
msgid "Settings"
msgstr "سازکارییەکان"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "Import"
msgstr "هاوردن"
msgid "Field"
msgstr "خانە"
msgid "Label"
msgstr "پێناس"
msgid "Preview"
msgstr "پێشبینی"
msgid "Save"
msgstr "پاشەکەوتکردن"
msgid "Help"
msgstr "یارمەتی"
msgid "Default"
msgstr "بنه‌ڕه‌ت"
msgid "Time"
msgstr "کات"
msgid "View"
msgstr "پیشاندان"
msgid "Timestamp"
msgstr "کات مۆر"
msgid "User"
msgstr "بەکارهێنەر"
msgid "Continue"
msgstr "بەردەوام بە"
msgid "Configure"
msgstr "شێوەپێدان"
msgid "Files"
msgstr "پەڕگەکان"
msgid "Created"
msgstr "درووستکراوە"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "ئایا دڵنیایت له‌ سڕینەوەی %title‌؟"
msgid "All"
msgstr "هەموو"
msgid "Active"
msgstr "چالاکە"
msgid "Done"
msgstr "تەواوبوو"
msgid "Year"
msgstr "ساڵ"
msgid "Page"
msgstr "پەڕە"
msgid "Footer"
msgstr "بەشی ژێرەوە"
msgid "Roles"
msgstr "ڕۆڵەکان"
msgid "Location"
msgstr "شوێن"
msgid "Term ID"
msgstr "ID ی واژە"
msgid "Count"
msgstr "ژمارە"
msgid "Month"
msgstr "مانگ"
msgid "Owner"
msgstr "خاوەن"
msgid "General"
msgstr "گشتی"
msgid "Day"
msgstr "ڕۆژ"
msgid "Navigation"
msgstr "ڕێدۆزینەوە"
msgid "File attachments"
msgstr "لکاندنی پاشکۆ"
msgid "‹ previous"
msgstr "پێشتر ‹"
msgid "next ›"
msgstr "دواتر ›"
msgid "People"
msgstr "خەڵک"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title سڕایەوە."
msgid "Default value"
msgstr "نرخی بنەڕەتی"
msgid "Assign"
msgstr "پێسپاردن"
msgid "« first"
msgstr "سەرەتا «"
msgid "last »"
msgstr "کۆتا »"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title سڕایەوە."
msgid "Dashboard"
msgstr "داشبۆرد"
msgid "Installed %module module."
msgstr "مۆدیولی %module دامەزرێنرا."
msgid "Page top"
msgstr "سەرەوی پەڕە"
msgid "Page bottom"
msgstr "خوارەوەی پەڕە"
