# Welsh translation of farmOS (7.x-1.0-beta18)
# Copyright (c) 2018 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: farmOS (7.x-1.0-beta18)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-18 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Hafan"
msgid "E-mail"
msgstr "E-bost"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
msgid "Email address"
msgstr "Cyfeiriad e-bost"
msgid "Groups"
msgstr "Grwpiau"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
msgid "Actions"
msgstr "Gweithredoedd"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "more"
msgstr "mwy"
msgid "Enabled"
msgstr "Wedi ei alluogi"
msgid "Categories"
msgstr "Categorïau"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Search"
msgstr "Chwilio"
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
msgid "None"
msgstr "Dim"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ni ellir dad-wneud y weithred yma."
msgid "Weight"
msgstr "Pwysau"
msgid "Types"
msgstr "Mathau"
msgid "Parent"
msgstr "Rhiant"
msgid "Category"
msgstr "Categori"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Feed"
msgstr "Porth"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Import"
msgstr "Mewnfudo"
msgid "Field"
msgstr "Maes"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
msgid "Default"
msgstr "Diofyn"
msgid "Time"
msgstr "Amser"
msgid "View"
msgstr "Gweld"
msgid "Timestamp"
msgstr "Amsernod"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
msgid "Continue"
msgstr "Parhau"
msgid "Configure"
msgstr "Ffurfweddu"
msgid "Files"
msgstr "Ffeiliau"
msgid "Created"
msgstr "Wedi ei greu"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu %title?"
msgid "All"
msgstr "I gyd"
msgid "Active"
msgstr "Gweithredol"
msgid "Year"
msgstr "Blwyddyn"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
msgid "Footer"
msgstr "Troedyn"
msgid "Roles"
msgstr "Swyddogaethau"
msgid "Location"
msgstr "Lleoliad"
msgid "Term ID"
msgstr "ID Term"
msgid "Last access"
msgstr "Mynediad diwethaf"
msgid "Count"
msgstr "Cyfrifiad"
msgid "Month"
msgstr "Mis"
msgid "General"
msgstr "Cyffredinol"
msgid "Week"
msgstr "Wythnos"
msgid "Day"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Start"
msgstr "Dechrau"
msgid "End"
msgstr "Diwedd"
msgid "Navigation"
msgstr "Mordwyo"
msgid "Clone"
msgstr "Clôn"
msgid "Sort by"
msgstr "Dosbarthu drwy"
msgid "Created date"
msgstr "Dyddiad y crewyd"
msgid "Updated date"
msgstr "Dyddiad wedi ei ddiweddaru"
msgid "File attachments"
msgstr "Atodiadau ffeil"
msgid "‹ previous"
msgstr "< blaenorol"
msgid "next ›"
msgstr "nesaf >"
msgid "Replace"
msgstr "Ailosod"
msgid "People"
msgstr "Pobl"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title wedi ei ddileu."
msgid "Default value"
msgstr "Gwerth rhagosod"
msgid "Apply"
msgstr "Ceisio"
msgid "Assign"
msgstr "Trosglwyddo"
msgid "« first"
msgstr "Cyntaf"
msgid "last »"
msgstr "olaf >>"
msgid "Offset"
msgstr "Ongli"
msgid "Public key"
msgstr "Allwedd cyhoeddus"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "Mae @type %title wedi cael ei ddileu."
msgid "Rating"
msgstr "Amcangyfrif"
msgid "Private key"
msgstr "Allwedd preifat"
msgid "Identification"
msgstr "Adnabyddiaeth"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Total price"
msgstr "Cyfanswm"
msgid "Items per page"
msgstr "Eitemau pob tudalen"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Wedi gosod modiwl %module"
msgid "Page top"
msgstr "Brig y dudalen"
msgid "Page bottom"
msgstr "Gwaelod y dudalen"
