# Danish translation of farmOS (7.x-1.0-beta14)
# Copyright (c) 2021 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: farmOS (7.x-1.0-beta14)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Content"
msgstr "Indhold"
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
msgid "Email address"
msgstr "E-mail-adresse"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "more"
msgstr "mere"
msgid "Quantity"
msgstr "Mængde"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes."
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
msgid "Types"
msgstr "Typer"
msgid "Parent"
msgstr "Overordnet element"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
msgid "Field"
msgstr "Felt"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Preview"
msgstr "Gennemse"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Move"
msgstr "Flyt"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstempel"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Bruger"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
msgid "Files"
msgstr "Filer"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ønsker du at slette %title?"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Done"
msgstr "Færdig"
msgid "Area"
msgstr "Område"
msgid "General information"
msgstr "Generel information"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Location"
msgstr "Lokation"
msgid "Term ID"
msgstr "Term ID"
msgid "Last login"
msgstr "Seneste login"
msgid "Photos"
msgstr "Billeder"
msgid "Sale"
msgstr "Udsalg"
msgid "Model"
msgstr "Model"
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
msgid "Desc"
msgstr "Faldende"
msgid "Owner"
msgstr "Ejer"
msgid "Start date"
msgstr "Startdato"
msgid "End date"
msgstr "Slutdato"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
msgid "Clone"
msgstr "Klon"
msgid ")"
msgstr ")"
msgid "Property"
msgstr "Egenskab"
msgid "Notifications"
msgstr "Meddelelser"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér efter"
msgid "Created date"
msgstr "Oprettelsesdato"
msgid "Updated date"
msgstr "Opdateringsdato"
msgid "Condition"
msgstr "Betingelse"
msgid "File attachments"
msgstr "Vedhæftede filer"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ forrige"
msgid "next ›"
msgstr "næste ›"
msgid "No groups found."
msgstr "Ingen grupper fundet."
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"
msgid "Map"
msgstr "Knyt"
msgid "Units"
msgstr "Enheder"
msgid "People"
msgstr "Personer"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Changed"
msgstr "Ændret"
msgid "Assets"
msgstr "Egenskaber"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title slettet."
msgid "Apply"
msgstr "Udfør"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« første"
msgid "last »"
msgstr "sidste »"
msgid "Offset"
msgstr "Forskydning"
msgid "Family"
msgstr "Efternavn"
msgid "("
msgstr "("
msgid "Public key"
msgstr "Offentlig nøgle"
msgid "Metric"
msgstr "Metrisk"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title slettet."
msgid "Activities"
msgstr "Aktiviteter"
msgid "Invoice number"
msgstr "Fakturanummer"
msgid "Generate"
msgstr "Opret"
msgid "Private key"
msgstr "Privat nøgle"
msgid "System of measurement"
msgstr "Målesystem"
msgid "Sex"
msgstr "Køn"
msgid "Identification"
msgstr "Identifikation"
msgid "Primary"
msgstr "Primær"
msgid "Total price"
msgstr "Pris i alt"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundær"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- Vælg en handling -"
msgid "Items per page"
msgstr "Antal elementer"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Tag ID"
msgstr "Taggets ID"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Modulet %module installeret."
msgid "Arrived"
msgstr "Ankommet"
msgid "Page top"
msgstr "Sidehovede"
msgid "Page bottom"
msgstr "Sidefod"
msgid "Add "
msgstr "Tilføj "
msgid "Highlighted"
msgstr "Fremhævet"
msgid "Unit price"
msgstr "Enhedspris"
msgid "Animal"
msgstr "Dyr"
msgid "Date of birth"
msgstr "Fødsesdato"
msgid "Asc"
msgstr "Stigende"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Reschedule"
msgstr "Omplanlæg"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Entity Reference"
msgid "Powered by"
msgstr "Drevet af"
