# Hebrew translation of Field API Pane Editor (FAPE) (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2018 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field API Pane Editor (FAPE) (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-15 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "המשתמש %name לא קיים במערכת."
msgid "Log message"
msgstr "הודעה ליומן הפעילות"
msgid "Authored by"
msgstr "נכתב על ידי"
msgid "Anonymous"
msgstr "אנונימי"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "יש להזין תאריך תיקני."
msgid "Authored on"
msgstr "בתאריך"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "השאר ריק עבור %anonymous."
msgid "Create new revision"
msgstr "יצירת גרסה חדשה"
msgid "Edit field"
msgstr "עריכת שדה"
msgid "<em>Edit @type</em> @title"
msgstr "<em>עריכת @type</em> @title"
msgid ""
"Provide an explanation of the changes you are making. This will help "
"other authors understand your motivations."
msgstr ""
"ציין הסבר לשינויים שהינך עושה. זה "
"יעזור לאחרים להבין את המניע לשינוי "
"הגירסה"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"פורמט: %time. פורמט התאריך הוא YYYY-MM-DD ו "
"%timezone הוא ההפרש מUTC. השאירו ריק כדי "
"להשתמש במועד שליחת הטופס."
