# Basque translation of fancyBox (7.x-2.0-beta5)
# Copyright (c) 2015 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fancyBox (7.x-2.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Erabiltzaile interfazea"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gorde konfigurazioa"
msgid "yes"
msgstr "bai"
msgid "updated"
msgstr "eguneratua"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfigurazio aukerak gorde dira."
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "type"
msgstr "mota"
msgid "no"
msgstr "ez"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Original image"
msgstr "Irudi originala"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
msgid "Method"
msgstr "Metodoa"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
msgid "Position"
msgstr "Kokapena"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Idatzi orriaren Drupaleko helbide bat lerro bakoitzeko. '*' karakterea "
"erabil dezakezu edozeren ordezko gisa. Esate baterako %blog blogen "
"orrirako eta %blog-wildcard edozein blog pertsonalerako."
msgid "locked"
msgstr "blokeatuta"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoa"
msgid "Advanced Options"
msgstr "Aukera aurreratuak"
msgid "Title text"
msgstr "Izenburuaren testua"
msgid "Speed"
msgstr "Abiadura"
