# Polish translation of fancyBox (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2018 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fancyBox (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-26 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfejs użytkownika"
msgid "Save configuration"
msgstr "Zapisz konfigurację"
msgid "yes"
msgstr "tak"
msgid "updated"
msgstr "zaktualizowany"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfiguracja została zapisana."
msgid "none"
msgstr "brak"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "<none>"
msgstr "&lt;brak&gt;"
msgid "type"
msgstr "typ"
msgid "no"
msgstr "nie"
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
msgid "Original image"
msgstr "Oryginalny obrazek"
msgid "Effects"
msgstr "Efekty"
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Padding"
msgstr "Dopełnienie"
msgid "Position"
msgstr "Pozycja"
msgid "bottom"
msgstr "dół"
msgid "top"
msgstr "góra"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Adres każdej strony wprowadza się w osobnej linii, podając "
"ścieżki w formacie Drupala. Znak \"*\" zastępuje dowolną ilość "
"innych znaków. Przykłady ścieżek: <em>%blog</em> dla strony z "
"blogami i <em>%blog-wildcard</em> dla wszystkich pojedynczych blogów "
"użytkowników. %front oznacza stronę główną."
msgid "locked"
msgstr "zablokowany"
msgid "Caption"
msgstr "Podpis"
msgid "position"
msgstr "pozycja"
msgid "Content title"
msgstr "Tytuł zawartości"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatyczne"
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opcje zaawansowane"
msgid "Title text"
msgstr "Tekst tytułu"
msgid "Installation"
msgstr "Instalacja"
msgid "Custom caption"
msgstr "Własny podpis"
msgid "Margin"
msgstr "Margines"
msgid "Opacity"
msgstr "Przeźroczystość"
msgid "Speed"
msgstr "Prędkość"
msgid "Per page gallery"
msgstr "Galeria zdjęć na stronie"
msgid "Per post gallery"
msgstr "Galeria zdjęć we wpisie"
msgid "Thumbnail width"
msgstr "Szerokość miniaturki"
msgid "Thumbnail height"
msgstr "Wysokość miniaturki"
msgid "Alt text"
msgstr "Tekst alternatywny"
msgid "autoHeight"
msgstr "autoHeight"
msgid "visible"
msgstr "widoczny"
msgid "None (original image)"
msgstr "Brak (oryginalny obraz)"
msgid "Gallery (image grouping)"
msgstr "Galeria (grupowanie obrazów)"
