# Slovenian translation of fancyBox (7.x-2.0-alpha5)
# Copyright (c) 2013 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fancyBox (7.x-2.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-21 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Uporabniški vmesnik"
msgid "Save configuration"
msgstr "Shrani nastavitve"
msgid "yes"
msgstr "da"
msgid "updated"
msgstr "posodobljeno"
msgid "None"
msgstr "Brez"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfiguracijske možnosti so bile shranjene."
msgid "none"
msgstr "nič"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
msgid "<none>"
msgstr "<brez>"
msgid "type"
msgstr "tip"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagojeno"
msgid "Original image"
msgstr "Prvotna slika"
msgid "Width"
msgstr "Širina"
msgid "Height"
msgstr "Višina"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavitve"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Vnesi vsak naslov do strani v svojo vrstico. Znak '*' je splošen "
"znak. Primeri naslovov so %blog za blog stran in %blog-wildcard za "
"vsak osebni blog. %front je pozdravna stran."
msgid "locked"
msgstr "zaklenjeno"
