# Arabic translation of fancyBox (7.x-2.0-alpha5)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fancyBox (7.x-2.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-02 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "User interface"
msgstr "واجهة المستخدم"
msgid "Save configuration"
msgstr "حفظ الإعدادات"
msgid "yes"
msgstr "نعم"
msgid "updated"
msgstr "تم التحديث"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "تم حفظ خيارات الضبط."
msgid "none"
msgstr "لا شيء"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "<none>"
msgstr "<لا يوجد>"
msgid "type"
msgstr "النوع"
msgid "no"
msgstr "لا"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
msgid "Original image"
msgstr "الصورة الأصلية"
msgid "Width"
msgstr "العرض"
msgid "Height"
msgstr "الارتفاع"
msgid "Method"
msgstr "الطريقة"
msgid "Configuration"
msgstr "الضبط"
msgid "Position"
msgstr "الوضع"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"أدخل مسارات دروبال: عنوان صفحة واحد في "
"كل سطر. علامة '*' تحل محل أي سلسلة حرفية. "
"على سبيل المثال %blog هو مسار المدونات، "
"%blog-wildcard لمدونة كل مستخدم. %front هي "
"الصفحة الرئيسية."
msgid "locked"
msgstr "مغلق"
msgid "Caption"
msgstr "شرح"
msgid "Automatic"
msgstr "آلي"
msgid "Advanced Options"
msgstr "خيارات متقدّمة"
msgid "Title text"
msgstr "نص العنوان"
msgid "Installation"
msgstr "تثبيت"
msgid "Thumbnail width"
msgstr "عرض الصورة المصغرة"
msgid "Thumbnail height"
msgstr "طول الصورة المصغرة"
msgid "visible"
msgstr "ظاهر"
msgid "None (original image)"
msgstr "لا يوجد (الصورة الأصلية)"
