# Galician translation of fancyBox (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2022 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fancyBox (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-27 08:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interface de usuario"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gardar a configuración"
msgid "yes"
msgstr "si"
msgid "updated"
msgstr "actualizado"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Gardáronse as opcións de configuración."
msgid "none"
msgstr "ningún"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "type"
msgstr "tipo"
msgid "no"
msgstr "non"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Original image"
msgstr "Imaxe orixinal"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Insira unha páxina por liña como rutas de Drupal. O carácter '*' é "
"un comodín. Rutas de exemplo son %blog para a páxina de blogue e "
"%blog-wildcard para cada páxina de blogue persoal. %front é a "
"páxina principal."
msgid "locked"
msgstr "bloqueado"
msgid "Caption"
msgstr "Lenda"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
msgid "Title text"
msgstr "Texto do título"
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
msgid "Thumbnail width"
msgstr "Ancho da miniatura"
msgid "Thumbnail height"
msgstr "Altura da miniatura"
msgid "Alt text"
msgstr "Texto alternativo"
msgid "None (original image)"
msgstr "Ningún (imaxe orixinal)"
