# Polish translation of Faktura (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2019 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Faktura (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-02 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "more"
msgstr "więcej"
msgid "Quantity"
msgstr "Ilość"
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
msgid "Total"
msgstr "Razem"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "Items"
msgstr "Elementy"
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Invoices"
msgstr "Faktury"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania"
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
msgid "City"
msgstr "Miasto"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "Paid"
msgstr "Zapłacono"
msgid "Zip code"
msgstr "Kod pocztowy"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Subtotal"
msgstr "Podsuma"
msgid "Payment status"
msgstr "Status płatności"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Nid"
msgstr "ID węzła"
msgid "Payment received"
msgstr "Płatność otrzymana"
msgid "Tax"
msgstr "Podatek"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "View panes"
msgstr "Panele z widokami"
msgid "Unit price"
msgstr "Cena jednostkowa"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "node/[nid]"
msgstr "node/[nid]"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
msgid "Simple text-based formatter"
msgstr "Prosty formater tekstowy."
msgid "Create a new company"
msgstr "Utwórz nową firmę"
msgid "Dunning"
msgstr "Monit"
msgid "Create an invoice"
msgstr "Utwórz fakturę"
msgid " €"
msgstr " €"
