# Hungarian translation of Facet API (7.x-1.7)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facet API (7.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-23 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Links"
msgstr "Hivatkozások"
msgid "Display settings"
msgstr "Megjelenítési beállítások"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "A beállítások mentése megtörtént."
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Haladó beállítások"
msgid "never"
msgstr "soha"
msgid "Remove item"
msgstr "Elem eltávolítása"
msgid "Add item"
msgstr "Elem hozzáadása"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Search keywords"
msgstr "Keresett kulcsszavak"
msgid "Content type"
msgstr "Tartalomtípus"
msgid "Roles"
msgstr "Szerepkörök"
msgid "Global settings"
msgstr "Általános beállítások"
msgid "Count"
msgstr "Mennyiség"
msgid "item"
msgstr "tétel"
msgid "items"
msgstr "tételek"
msgid "OR"
msgstr "VAGY"
msgid "Anonymous"
msgstr "Névtelen"
msgid "Save and edit"
msgstr "Mentés és szerkesztés"
msgid "Ascending"
msgstr "Növekvő"
msgid "Descending"
msgstr "Csökkenő"
msgid "Empty text"
msgstr "Üres szöveg"
msgid "Operator"
msgstr "Műveleti jel"
msgid "Order"
msgstr "Rendelés"
msgid "Position"
msgstr "Elhelyezkedés"
msgid "Pattern"
msgstr "Minta"
msgid "CSS classes"
msgstr "CSS osztályok"
msgid "Updated date"
msgstr "Frissítési dátum"
msgid "Search results"
msgstr "Keresési eredmények"
msgid "AND"
msgstr "ÉS"
msgid "Revert configuration"
msgstr "Konfiguráció visszaállítása"
msgid "No limit"
msgstr "Nincs korlát"
msgid "Facets"
msgstr "Finomítók"
msgid "Facet"
msgstr "Finomító"
msgid "Current search"
msgstr "Jelenlegi keresés"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokkok"
msgid "Raw value"
msgstr "Nyers érték"
msgid "<None>"
msgstr "< Nincs >"
msgid "Language neutral"
msgstr "Nyelvfüggetlen"
msgid "Sort"
msgstr "Sorbarendezés"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Results per page"
msgstr "Eredmények oldalanként"
msgid "Search path"
msgstr "Keresési útvonal"
msgid "Bundles"
msgstr "Mezőkötegek"
msgid "Do not cache"
msgstr "Ne gyorsítótárazza"
msgid "Filter settings"
msgstr "Szűrő beállításai"
msgid "Per role"
msgstr "Szerepkörönként"
msgid "Per user"
msgstr "Felhasználónként"
msgid "Export configuration"
msgstr "Konfiguráció exportálása"
msgid "Custom text"
msgstr "Egyéni szöveg"
msgid "Display text"
msgstr "Szöveg megjelenítése"
msgid "always"
msgstr "mindig"
msgid "Post date"
msgstr "Beküldés dátuma"
msgid "%name must be an integer."
msgstr "%name értékének egésznek kell lennie."
msgid "Page number"
msgstr "Oldalszám"
msgid "Query type"
msgstr "Lekérdezéstípus"
msgid "Search page"
msgstr "Keresési oldal"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title súlya"
msgid "HTML element"
msgstr "HTML-elem"
msgid "Apply @text filter"
msgstr "@text szűrő alkalmazása"
msgid "Page total"
msgstr "Összes oldal"
msgid "Active items"
msgstr "Aktív elemek"
msgid "Field group"
msgstr "Mezőcsoport"
msgid "Field pattern"
msgstr "Mezőminta"
msgid "!name field is required"
msgstr "!name mező szükséges"
msgid "@label has been removed."
msgstr "@label eltávolítva."
msgid "Add plural text"
msgstr "Többes számú szöveg hozzáadása"
msgid "Plural text"
msgstr "Többes számú szöveg"
