# Basque translation of Facet API (7.x-1.10)
# Copyright (c) 2024 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facet API (7.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-04 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Gorde konfigurazioa"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Links"
msgstr "Estekak"
msgid "Display settings"
msgstr "Bistaratzearen ezarpenak"
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfigurazio aukerak gorde dira."
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ezarpen aurreratuak"
msgid "never"
msgstr "inoiz ez"
msgid "Add item"
msgstr "Itema gehitu"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "Content type"
msgstr "Eduki mota"
msgid "Roles"
msgstr "Zereginak"
msgid "Global settings"
msgstr "Ezarpen orokorrak"
msgid "Count"
msgstr "Zenbatu"
msgid "item"
msgstr "elementu"
msgid "items"
msgstr "Elementuak"
msgid "OR"
msgstr "EDO"
msgid "Anonymous"
msgstr "Erabiltzaile anonimoa"
msgid "Ascending"
msgstr "Goranzko"
msgid "Descending"
msgstr "Beheranzko"
msgid "Empty text"
msgstr "Testu hutsa"
msgid "Order"
msgstr "Ordena"
msgid "Position"
msgstr "Kokapena"
msgid "Updated date"
msgstr "Eguneratze data"
msgid "Search results"
msgstr "Bilaketaren emaitzak"
msgid "AND"
msgstr "ETA"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokeak"
msgid "<None>"
msgstr "<Ezer ez>"
msgid "Language neutral"
msgstr "Hizkuntza neutroa"
msgid "Sort"
msgstr "Sailkatu"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
msgid "Do not cache"
msgstr "Ez katxeatu"
msgid "Filter settings"
msgstr "Filtro ezarpenak"
msgid "Per role"
msgstr "Roleko"
msgid "Per user"
msgstr "Erabiltzaileko"
msgid "Custom text"
msgstr "Testu pertsonalizatua"
msgid "Post date"
msgstr "Argitaratze data"
msgid "%name must be an integer."
msgstr "%name osokoa izan behar da."
msgid "Page number"
msgstr "Orrialde zenbakia"
