# Catalan translation of Facet API (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facet API (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-10 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Desa la configuració"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Language"
msgstr "Llengua"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Links"
msgstr "Enllaços"
msgid "Display settings"
msgstr "Paràmetres de visualització"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "S'han desat les opcions de configuració."
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuració avançada"
msgid "Add item"
msgstr "Afegeix un element"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Search keywords"
msgstr "Termes de cerca"
msgid "Content type"
msgstr "Tipus de contingut"
msgid "Roles"
msgstr "Rols"
msgid "Global settings"
msgstr "Paràmetres globals"
msgid "Count"
msgstr "Quantitat"
msgid "items"
msgstr "elements"
msgid "OR"
msgstr "O"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anònim"
msgid "Save and edit"
msgstr "Desa i edita"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendent"
msgid "Descending"
msgstr "Descendent"
msgid "Empty text"
msgstr "Text buit"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
msgid "Pattern"
msgstr "Patró"
msgid "CSS classes"
msgstr "Classes CSS"
msgid "Updated date"
msgstr "Data d'actualització"
msgid "Search results"
msgstr "Resultats de la cerca"
msgid "AND"
msgstr "I"
msgid "Current search"
msgstr "Cerca actual"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocs"
msgid "<None>"
msgstr "<Cap>"
msgid "Language neutral"
msgstr "Neutre lingüísticament"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenació"
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"
msgid "Bundles"
msgstr "Embolcalls"
msgid "Do not cache"
msgstr "No emmagatzemis a la memòria cau"
msgid "Filter settings"
msgstr "Paràmetres del filtre"
msgid "Per role"
msgstr "Per rol"
msgid "Per user"
msgstr "Per usuari"
msgid "Export configuration"
msgstr "Exporta la configuració"
msgid "Custom text"
msgstr "Text personalitzat"
msgid "Post date"
msgstr "Data de publicació"
msgid "Show fewer"
msgstr "Mostra'n menys"
msgid "%name must be an integer."
msgstr "%name ha de ser un enter."
msgid "Page number"
msgstr "Número de pàgina"
msgid "Query type"
msgstr "Tipus de consulta"
msgid "Search page"
msgstr "Pàgina de cerca"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Pes de @title"
msgid "HTML element"
msgstr "Element HTML"
msgid "@label has been removed."
msgstr "S'ha eliminat @label."
