# French translation of Extended search page (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Extended search page (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-21 03:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
msgid "Advanced search"
msgstr "Recherche avancée"
msgid "Update options"
msgstr "Mettre à jour les options"
msgid "All"
msgstr "Tout"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Score"
msgstr "Score"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Sortable"
msgstr "Classable"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "End"
msgstr "Fin"
msgid "Operation"
msgstr "Opération"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Taille du champ texte"
msgid "published"
msgstr "publié"
msgid "Autocomplete taxonomy"
msgstr "Compléter la taxonomie automatiquement"
msgid "not published"
msgstr "non publié"
msgid "Date range"
msgstr "Intervalle de dates"
msgid "Language neutral"
msgstr "Indépendant de la langue"
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
msgid "Enter your keywords"
msgstr "Saisissez vos mots-clés"
msgid "Begin"
msgstr "Lancer"
msgid "No content available."
msgstr "Aucun contenu disponible."
msgid "Boolean"
msgstr "Booléen"
msgid ""
"The following search keys are too short or too common and were "
"therefore ignored: \"@list\"."
msgstr ""
"Les termes de recherche suivants sont trop courts ou trop communs et "
"ont été ignorés par conséquent : \"@list\"."
msgid "\", \""
msgstr "\", \""
msgid "Undefined language (@langcode)"
msgstr "Langue non définie (@langcode)"
msgid "%property is %value"
msgstr "%property a pour valeur %value"
