# Latvian translation of Excellence Simple Bootstrap3 Theme (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Excellence Simple Bootstrap3 Theme (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "title"
msgstr "virsraksts"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "content"
msgstr "saturs"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
msgid "Comments"
msgstr "Komentāri"
msgid "new"
msgstr "jauns"
msgid "updated"
msgstr "labots"
msgid "File information"
msgstr "Faila informācija"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Uz iepriekšējo lapu"
msgid "up"
msgstr "augšup"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Doties uz vecāklapu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Uz nākamo lapu"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
msgid "Text Color"
msgstr "Teksta krāsa"
msgid "Small"
msgstr "Mazs"
msgid "Large"
msgstr "Liels"
msgid "Region"
msgstr "Reģions"
msgid "Visible"
msgstr "Redzams"
msgid "Display"
msgstr "Ekrāns"
msgid "Components"
msgstr "Komponentes"
msgid "Options"
msgstr "Iespējas"
msgid "Done"
msgstr "Pabeigts"
msgid "Last post"
msgstr "Jaunākais ieraksts"
msgid "Block"
msgstr "Bloks"
msgid "Header"
msgstr "Galvene"
msgid "Footer"
msgstr "Kājene"
msgid "Normal"
msgstr "Normāls"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Sīktēls"
msgid "next"
msgstr "nākamais"
msgid "Forum"
msgstr "Forums"
msgid "Background color"
msgstr "Fona krāsa"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigācija"
msgid "Add new comment"
msgstr "Pievienot jaunu komentāru"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "@count balss"
msgstr[1] "@count balsis"
msgstr[2] "@count balsis"
msgid "Banner"
msgstr "Baneris"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Hidden"
msgstr "Slēpts"
msgid "Show"
msgstr "Rādīt"
msgid "Topics"
msgstr "Tēmas"
msgid "Posts"
msgstr "Ievietotās ziņas"
msgid "More information"
msgstr "Detalizētāka informācija"
msgid "Hide"
msgstr "Apslēpt"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pārlekt uz galveno saturu"
msgid "Error message"
msgstr "Kļūdas paziņojums"
msgid "Warning message"
msgstr "Brīdinājuma ziņojums"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primārās cilnes"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundārās cilnes"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid ""
"Changes made in this table will not be saved until the form is "
"submitted."
msgstr "Izmaiņas tiks saglabātas tikai pēc apstiprināšanas."
msgid "No blocks in this region"
msgstr "Nav bloku šajā reģionā."
msgid "Page top"
msgstr "Lapas augša"
msgid "Page bottom"
msgstr "Lapas apakšpuse"
msgid "@number comments per page"
msgstr "@number komentāru vienā lapā"
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktīvā cilne)"
msgid "Status message"
msgstr "Statusa paziņojums"
msgid "Files must be less than !size."
msgstr "Datnes izmērs nedrīkst pārsniegt !size."
msgid "Allowed file types: !extensions."
msgstr "Atļautie datņu veidi: !extensions."
msgid "Images must be exactly !size pixels."
msgstr "Attēlu izmēram obligāti jābūt !size punkti."
msgid "Images must be between !min and !max pixels."
msgstr "Attēliem jābūt no !min līdz !max pikseļus."
msgid "Images must be larger than !min pixels."
msgstr "Attēliem jābūt lielākiem par !min punktiem."
msgid "Images must be smaller than !max pixels."
msgstr "Attēlu izmēram jābūt mazākam par !max punktiem."
msgid "More information about text formats"
msgstr "Vairāk informācijas par teksta formātiem"
msgid ""
"The selected file %filename cannot be uploaded. Only files with the "
"following extensions are allowed: %extensions."
msgstr ""
"Izvēlēto failu %filename nav iespējams augšupielādēt. Atļauti "
"tikai faili ar paplašinājumiem: %extensions."
msgid "Highlighted"
msgstr "Izgaismots"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
msgid "Searching for matches..."
msgstr "Meklēt vienādus..."
