# Occitan translation of ExCart (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2017 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ExCart (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 14:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "E-mail"
msgstr "Corrièr electronic"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Test"
msgstr "Testar"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "CSS class"
msgstr "Classa CSS"
msgid "Your name"
msgstr "Vòstre nom"
msgid "E-mail address"
msgstr "Adreça de corrièr electronic"
msgid "Details"
msgstr "Detalhs"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
msgid "Tokens"
msgstr "Getons (tokens)"
msgid "Cart"
msgstr "Carta"
msgid "The e-mail address you specified is not valid."
msgstr "L'adreça de corrièr electronic qu'avètz picada es pas valida."
msgid "Link title"
msgstr "Títol del ligam"
msgid "Post date"
msgstr "Data de publicacion"
